Car la société a changé et la ménagère avec elle.
因为社会变了,家庭主妇随之变化。
Car la société a changé et la ménagère avec elle.
因为社会变了,家庭主妇随之变化。
Souvent, elles se considèrent comme des ménagères qui aident leur mari à travailler la terre.
她们经常称自己是帮助丈夫经营农场的家庭妇女。
Le couple partage les tâches ménagères.
这对夫妇分担做家。
Une aide ménagère peut aussi être fourni.
以为他们上门提供帮助。
Les hommes participent de plus en plus aux tâches ménagères.
现在越来越多的男性帮助做家。
Les hommes doivent prendre part aux responsabilités ménagères et familiales.
男子应分担家和家庭生活的责任。
Les femmes turkmènes ne sont pas seulement mères et ménagères.
土库曼斯坦妇女既是母亲又是家庭主妇。
La femme ménagère en zone rurale ne peut donc pas en bénéficier.
农村家庭妇女不能享有这样的权利。
Auparavant, toutes les femmes du Myanmar ne travaillaient qu'aux besognes ménagères.
过去,几乎所有缅甸女家眷都仅从事家。
On fait beaucoup pour inciter les hommes à assumer davantage de tâches ménagères.
已做了许多工作鼓励男子从事更多的家劳动。
En outre, les coopératives agricoles organisent 124 « collèges » pour les ménagères.
此外,农业合作社经营着124个“家庭主妇学院”。
Les femmes sont irremplaçables dans les tâches ménagères où les hommes sont introuvables.
她们在家活中有不替代的地,而读者找不到男性在此方面的角色。
Leur rôle principal consiste à s'occuper des enfants et à effectuer les tâches ménagères.
她们的主要作用是养育子女和从事家。
Elles sont confinées aux activités ménagères telles que la cuisine, les ménages et la procréation.
她们的天地局限于做饭、清洁和育儿等家庭活动。
Les enfants commencent à effectuer certaines tâches ménagères dès l'âge de 8 ans environ.
当孩子长到8岁左右的时候,便开始做些家活了。
Tout cela vient s'ajouter aux tâches ménagères, qui ne sont pas prises en compte.
除此而外,还得做家,而家是赚不了钱的。
La création d'entreprises offrirait aux femmes une alternative viable aux activités ménagères et au chômage.
妇女参与商业活动为无报酬的家活动和失业提供了一种行的选择途径。
Comme la tradition considère les femmes comme ménagères, c'est à elles qu'il incombe d'élever les enfants.
由于传统上把妇女视为家庭主妇,所以抚养子女的责任就落到妇女身上。
La Water and Power Authority dessale l'eau et recueille les eaux pluviales pour l'utilisation ménagère.
水电局脱去水中的盐分,收集雨水供家庭使用。
Les tâches ménagères et l'entretien des enfants sont la responsabilité de l'un et l'autre conjoints.
“家劳动和照顾子女是配偶双方共有的责任。”
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。