Entreprise sur mesure pour vous l'ère de l'information, des produits multimédias.
本你定做信息时代的多媒体产品。
Entreprise sur mesure pour vous l'ère de l'information, des produits multimédias.
本你定做信息时代的多媒体产品。
Hormis cela, des campagnes multimédias sont organisées en Pologne dans le cadre de l'éducation sociale.
除此之外,波兰正在组织多媒体宣传运动,以此作社教育的一部分。
Ce colloque avait pour thème “Les services interactifs multimédias par satellite: “conséquences pour le XXIe siècle”.
专题讨论的主题是“交互式多媒体卫星服务:对二十一世纪的影响”。
La principale production de haut-parleurs multimédias, VCD, DVD, MP3, la CEI, l'audio numérique, éclairage, écran à cristaux liquides.
主要生产多媒体音箱、VCD、DVD、MP3、国际电工、数码音响、照明、LCD显示器。
La COCOVINU a fini de liquider ses archives, qui comprennent des documents imprimés et des supports multimédias.
监核视委处置其包含纸印文件和多媒体材料的档案的工作已经完成。
En Allemagne, le mécanisme d'autorégulation volontaire des fournisseurs de services multimédias a élaboré un code de conduite.
在德国,多媒体服务提供者自愿自我控制机制制定了一项行守则。
Le Comité consultatif s'étend sur les centres multimédias et la station radio plus avant dans le rapport.
咨询委员将在下文进一步对设立多媒体中心和广播电台提出意见。
Le Département a mis au point un programme d'information multimédias au niveau mondial afin d'annoncer la Conférence.
新闻部拟订了一项全世界范围的多媒体新闻方案,加强对议的认识。
Le Directeur a ensuite fait un exposé multimédias présentant certains traits saillants des efforts de communication du FNUAP.
然后,执行主任作出多媒体介绍,着重说明人口基金的一些宣传工作。
Le réseau s'étendra à 150 villages et comprendra des installations pour l'information, notamment des installations multimédias avec stations radio.
该网络将扩大到150个村庄,并将广播电台同有信息中心的设施,包括多媒体设施结合起来。
Dans le cadre du forum, ont eu lieu près de 150 tables rondes, débats, conférences, expositions et présentations multimédias.
论坛的节目安排包括举行将近150次圆桌讨论、辩论、讲座、展览和多媒体展示。
Ces systèmes multimédias participatifs encouragent la diffusion des connaissances et de l'information dans les divers groupes ruraux, notamment autochtones.
这些系统通和多媒体方式,在包括土著民族的农村群体间,分享知识和信息。
Par ailleurs, l'Internet ou d'autres produits multimédias offrent de nos jours un accès direct aux informations scientifiques et techniques.
还有,今日的因特网或其他多媒体产品提供直接访问科学和技术内容的机。
Le forum créé sur ce thème permet de débattre des principales questions ayant trait à la législation applicable aux multimédias.
法律网络空间论坛是一个讨论框架,旨在探讨有关网络空间和多媒体法律的主要问题。
Près de 500 écoles dans le pays ont maintenant des classes équipées de systèmes multimédias, y compris des laboratoires informatiques.
现在,全国近500所学校拥有多媒体教室,包括电子计算机实验室。
Les sessions comprennent aussi bien la création dans le domaine des multimédias que la maintenance de base du matériel informatique.
这些课程包括多媒体创意工作和计算机设备基本维修。
La MINUSTAH continuera d'appuyer les initiatives de communication du Parlement par l'intermédiaire des centres multimédias créés dans les 10 départements.
联海稳定团将通十个省的多媒体中心,继续支助议外联活动。
La Division des communications du FIDA recourt aux multimédias pour illustrer les enseignements, les résultats et l'impact du projet First Mile.
农发基金通信正在使用多媒体办法来记录正在出现的经验教训、成果和第一里项目的影响。
D'après le Ministère portugais de l'éducation, on n'a rejeté aucun manuel scolaire ou support pédagogique multimédias du fait des nouveaux critères.
根据葡萄牙教育部提供的信息,新的标准没有导致任何教科书或多媒体教材遭到淘汰。
Une version du cours adaptée à la région du Pacifique Sud comportera également un enseignement à distance et des éléments multimédias.
针对南太平洋区域的情况进行修改和调整的这一培训课程亦将以远程方式和多媒体方式提供。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。