1.La dépression a-t-elle été liée à la ménopause dans certains de ces cas?
这些女是否患有忧郁症、在这些忧郁症患者中,是否有任何病例与更年有关?
2.Ce composé est crucial dans la formation des os surtout après la période de la ménopause.
这在更年对骨头形成有至关重要作用。
3.L'ostéoporose se trouve surtout chez les femmes âgées après la ménopause.
大多数老年女都患有骨质疏松症。
4.Ce cancer est en fait plus communément diagnostiqué chez les femmes qui ont déjà passé la ménopause.
实际上,这种癌症在女当中最常。
5.Trois mois dans le cas de la femme qui a atteint l'âge de la ménopause.
对已进入更年女,为三个月。
6.Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.
其中包括前紧张,产抑郁,抑郁症和罕精神病,以及抑郁症。
7.Pour les femmes, la ménopause, avec ses dimensions physiques, psychologiques et sociales, prend une importance spéciale.
对女来说,更年及其带来身体、心理和社会影响具有特别重要意义。
8.Le début de la ménopause varie tout comme la sévérité et la qualité des symptômes ressentis.
起始时间以及表现症状严重程度和性质都因人而异。
9.Chez les femmes, après la ménopause, une thérapie de remplacement des hormones peut être prescrite suivant les avantages attendus.
可以根据预效用比,对女实施激素置换疗法。
10.On y est aussi attentif aux besoins des femmes âgées et on y traite, au besoin, les symptômes de la ménopause.
门诊还满足老年女需要,在必要时,调节症状。
11.Les États-Unis ont fait part de travaux de recherche sur la ménopause, majeurs dans l'action menée pour résoudre les problèmes des femmes âgées.
美国报告,对女更年进行了研究,这对解决老年女健康问题十分重要。
12.Les principaux problèmes sont la ménopause, l'ostéoporose, le cancer de la prostate, les maladies cardiovasculaires et diverses affections dégénératives touchant les organes génitaux.
主要问题有更年、骨质疏松症、前列腺癌、心血管病和其他影响生殖器官变性疾病。
13.Jusqu'à la ménopause, son corps sera réglé selon un cycle menstruel qui ne s'interrompra que pendant les grossesses.Ce cycle est sous la dépendance d’hormones.
14.Il existe bien des programmes gouvernementaux en faveur des femmes invalides et âgées, ce qui donne un nouvel espoir aux femmes après la ménopause.
政府确实为残疾和老年女提供了援助方案,为女性带来了新希望。
15.De nombreux centres de santé et dispensaires ont été équipés des moyens de diagnostiquer le cancer à temps ainsi que les symptômes de la ménopause.
许多医院和诊所都配备了能早确诊癌症和症状设备。
16.Il s'agit des examens et des soins pour les victime de violences, du dépistage du cancer du sein et du col de l'utérus, et de la ménopause.
对暴力受害者检查和护理、乳腺癌检测、宫颈癌检测和更年保健。
17.La compétence des médecins généralistes comprend la connaissance des principes de planning familial, la psychologie et l'assistance pendant la ménopause, ainsi que l'aptitude à contrôler l'utilisation des préservatifs.
全科医生需要掌握技能包括:了解计划生育原则、更年心理学及援助、以及控制和使用避孕工具技能。
18.Le Ministère finance également des programmes de formation à l'intention du personnel médical, portant sur le diagnostic précoce, la prévention et le traitement de l'ostéoporose consécutive à la ménopause.
卫生部也资助面向医务人员、关于更年骨质疏松症早诊断、预防和治疗教育方案。
19.Les principales rubriques figurant dans ce livret sont : santé périnatale; planification familiale; prévention et traitement du cancer cervico-utérin et du cancer du sein; climatère et ménopause; vaccination et antécédents gynéco-obstétriques.
列入手册基本项目有:临产保健、计划生育、宫颈癌和乳腺癌预防和控制、更年和、预防接种和产科病史。
20.En plus des maladies organiques ou d'un résultat de changements locaux dus à la ménopause qui peuvent être corrigés, ce phénomène peut être dû à un certains nombre de problèmes émotionnels et psychologiques.