n.f. 1. 公主;亲王夫人;王妃 faire sa princesse , prendre des airs de princesse 〈口语〉(女人)摆架子, 装模作样 robe princesse 紧腰身宽下摆的连衫裙 aux frais de la princesse 〈口语〉由公家出钱, 不花自己分钱;免费
2. 〈罕用语〉女王
— a. haricots princesse (s) 长荚菜豆 amandes princesse (s)软壳巴旦杏 法语 助 手
4.28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶尼泊尔的赤尊公主.
5.Un prince charmant gardera plus facilement sa princesse qu’un crapaud.
个英俊的王子找个公主做对象比找只癞蛤蟆容易的多。
6.C'est alors qu'il aperçoit les sept princesses qui s'ébattent dans l'eau.
这时,他瞅见在水中嬉戏玩耍的七仙女。
7.Elle a adopté Camille, une princesse annamite orpheline.
她收养孤女卡米尔,位安南公主。
8."le Manteau de la vieille dame";"la Reine cruelle";"Princes et princesse".
“钻石公主”、“无花果男孩”、“女巫师”、“老女人的外套”、“凶残的皇后”、“王子和公主”。
9.Elle chantait les grenouilles et les princesses qui dorment au bois.
她唱著青蛙王子与睡美人.
10.Le prince et la princesse de conte de fées est fixée dans la pierre.
王子和公主只是成卟变的童话。
11.Le sac est rempli! Crient-ils ensemble. Et c’est ainsi que le jeune paysan peut enfin épouser la princesse.
“袋子满!”他俩同时宣布。小小的农夫就这样娶到公主。
12.Le Bouvier s'élance finalement, prend les vêtements de la mignonne princesse près de l’arbre et fait demi-tour.
终于,牛郎鼓起勇气,飞快地跑过去娇小可爱的小公主放在树旁的衣服。
13.Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身人,也是最幸福的公主。
14.Hum… dit-il. J’ai oublié de te dire, garçon, qu’avant d’épouser la princesse, tu dois réussir une épreuve.
“唔……”国王故作为难,“年轻人,忘记跟你说,要娶公主,必须证明下自己才行。”
15.Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.
想要成为千零夜故事里的公主,那赶紧穿上这双鞋吧!
16.C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.
突然朦胧的湖面升起个白色的影子,定是被施咒的公主奥杰塔在晨曦中化身为白天鹅。
17.Bonjour, ma chère princesse, je suis heureux de vous entendre dans le XX (lieu) a de bonnes vacances et romantique apprentissage.
你好,亲爱的公主,很高兴听说你在XX(地方)过个愉快而浪漫的学习假期.
18.Le prince William a donné à sa future épouse, la bague de fiançailles de sa mère la princesse Diana, décédée en 1997.
威廉王子将他死于1997年的母亲--戴安娜王妃的订婚戒指送给他未来的妻子。
19.PEOPLE - Selon l'Express.fr, la future princesse aurait tenté de s'enfuir en montant dans un avion en direction de l’Afrique du sud...
人物– 据l'Express.fr报道,未来的王妃似乎试图登上架直飞南非的飞机以逃婚。
20.Une structure - Foyer occupationnel du Centre d'Activités Princesse Stéphanie - accueille, en journée, ces personnes pour leur proposer différentes activités distrayantes.