La Commission des finances à été réactivée et renforcée.
已经重新设立并加强了财政委员会。
La Commission des finances à été réactivée et renforcée.
已经重新设立并加强了财政委员会。
Sept de ces contrats ont été réactivés après la libération.
其中7项合同在解放之后得到重新执行。
Nous devons, cependant, reconnaître qu'il s'agit de mesures essentiellement réactives.
然而,我们必须承认,所有这些行动基本上是反应性。
Toutefois il pourrait, le cas échéant, être réactivé.
然而情况需要时,将恢该机构作用。
La seconde approche pouvait se caractériser comme réactive.
第二种办法特征可以说是反应性质。
Il faut passer d'une démarche réactive à une démarche proactive.
应该把反应性行动变为预行性行动。
La restauration de paysages forestiers offre une démarche progressive, itérative, évolutive et réactive.
它提供了一种循序渐进、循环、具体情况具体应对办法。
L'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.
所采取办法必须是预防性,必须消除因冲突悲惨后果。
Pour faciliter une gestion réactive, le mécanisme régulier va devoir opérer en cycles successifs.
为了支持适应性管理,经常程序将需要完一连串周期。
En attendant, il faudrait réactiver les mécanismes existants des coordonnateurs respectifs des questions culturelles.
在过渡期间,现行各自文协调员机制应该重新启动。
Le dialogue entre les pays de l'Union du Fleuve Mano doit également être réactivé.
马诺河联盟员国之间对话也需注入新动力。
Réactiver la Commission conjointe de spécialistes de l'environnement créée par les accords d'Oslo.
恢由奥斯陆协议建立联合环境专家委员会。
Les deux parties ont convenu de réactiver et de renforcer le mécanisme de réconciliation existant.
双方商定重启并加强现有和解机制。
Nous appuyons les propositions du CCT en vue de revitaliser et de réactiver ses travaux.
我们支持反恐委员会关于重振和重新启动其工作建议。
À cet égard, nous devons réactiver les structures nationales de sécurité du pays qui fonctionnent.
在这方面,我们必须恢该国国家治安机构,其开始运作。
Ces dernières demandes d'indemnisation pourraient toutefois être réactivées si un complément d'information était fourni.
但是,如另外提交资料,可重新受理上述最后7项索偿要求。
En définitive, l'approche doit être aussi bien préventive que réactive aux conséquences tragiques des conflits.
换言之,处理冲突不幸后果方法必须既是预防性、又是应对性。
Pour terminer, M. Guillén souligne qu'il est urgent de réactiver le Cycle de Doha.
最后,他强调重开多哈回合谈判紧迫性。
De même, l'application du plan d'action nous aiderait à réactiver les travaux dans ce domaine.
行动计划落实也将有助于我们恢这方面工作活力。
La mise en œuvre de cette recommandation devrait aussi permettre des activités opérationnelles plus cohérentes et réactives.
这一建议落实应导致业务活动更加一致,并更有针对性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。