Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.
频繁的流侵蚀令这块土地变得贫瘠。
Le sol s'appauvrit à cause des ruissellements fréquents.
频繁的流侵蚀令这块土地变得贫瘠。
Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.
卢旺达,为了存减少流失而开展了再造林活动。
Ces activités peuvent aussi avoir altéré les formes d'écoulement, de ruissellement et d'infiltration.
这些活动还可能损害了来渗透方式。
Les eaux de ruissellement, tout comme les eaux souterraines, sont contaminées et deviennent impropres à tout usage domestique.
地下等径流受到污染,不再适合家庭使用。
Cette pollution est due notamment aux déchets urbains, industriels et agricoles ainsi qu'au ruissellement et aux apports atmosphériques.
这些活动包城市生活、工业农业废物径流以及大气中的沉积物。
Elles augmentaient durant la saison d'eau libre, ce qui semble indiquer de nouveaux apports provenant des échanges gazeux et du ruissellement.
季节趋势表,冰面的季节,即空气交换径流带来新的硫丹之时,硫丹的浓度会不断上升。
Elle a également mis en place des installations permettant de stocker jusqu'à 13,5 millions de litres d'eaux de pluie et de ruissellement.
该司已经发展了将近3百万加仑的蓄能力,以利用雨溢流。
Ces politiques exercent un dangereux effet de ruissellement sur la jeunesse désespérée, qui pourrait menacer les pays en dehors de la région.
这种政策对于贫穷而绝望的年轻人有着危险的溢效应,从而可能威胁到该地区以外的国家。
Le mur bloquait quantité de flux de ruissellement dans la région de Qalqiliya, qui normalement en déviaient l'eau et empêchaient les inondations.
隔离墙挡住了Qalqiliya区域的流动,通常要靠它分流防治洪。
Le ruissellement qui en découle est moins érosif et moins polluant car les résidus des cultures réduisent les sédiments déversés dans les cours d'eau.
由于作物残留物会减少进入河的沉积物运移,因而由此产生的径流的侵蚀性污染会减轻。
Dans bon nombre de pays, on a prévu de réduire les concentrations et le ruissellement de l'azote ainsi que les émissions d'ammoniac dans l'agriculture.
许多国家已拟订计划来减少氮的沥滤,减少农业释放的氨。
Les rejets directs des foyers constituent la première source de déchets d'origine terrestre, suivis par les infrastructures touristiques et les eaux de ruissellement des décharges.
每年每人产生的固体废物估计达到254公斤,并且以每年2-3%的速度增长。
Pour réduire la pauvreté, on préfère désormais la formule complémentaire de la croissance et de la redistribution à l'ancien modèle de la croissance et du ruissellement.
“经济增长与再分配”是相辅相成的,这与“经济增长与涓滴”的消除贫困旧模式不同。
Le compost améliore la capacité de rétention d'eau, la résistance au vent et à l'érosion par les eaux de ruissellement, et il élimine les maladies végétales.
堆肥提高了蓄能力,增强了抗风能力蚀能力,并预防了作物疾病。
Les gouvernements semblent avoir reconnu que l'effet de «ruissellement» n'était pas suffisant pour avoir un impact tangible sur la pauvreté monétaire et les maux qui l'accompagnent.
政府似乎已经接受“滴渗透”效应已不足以保证一个国家可以战胜收入贫困及其相关弊病。
Au lieu d'attendre que les effets de la croissance économique se fassent sentir (par ruissellement), on recourt à des programmes ciblés dont les pauvres peuvent profiter directement.
人们利用有针对性的方案来直接使穷人受益,而不是完全依靠经济增长的涓滴效应。
Elle consiste à creuser des cuvettes ou trous dans des sols abandonnés ou inutilisés, qui sont généralement moins perméables à l'eau, pour recueillir les eaux de ruissellement.
Zai系统是人们荒地或闲置土地上挖的一系列坑或洞,目的是储存雨,因为那里的土地通常不太渗。
Les sols deviennent beaucoup plus vulnérables, ce qui se traduit par une pédogenèse réduite, une moindre infiltration de l'eau, un ruissellement accru et une aggravation de l'érosion.
土壤的脆弱性显著提高:成土作用减少、渗透减少、径流侵蚀现象加重。
Les ateliers régionaux ayant servi à former ces jeunes ont eu un effet de ruissellement puisque les jeunes ainsi formés ont par la suite organisé des ateliers nationaux.
青年培训讲习班具有“层叠喷流”的作用,结训的学员随即主持类似的讲习班。
Pour ce qui est des ressources en eau, différents programmes de recherche finlandais ont étudié les changements à venir prévus en ce qui concerne les eaux de ruissellement.
关于资源,芬兰不同的研究方案对今后泾流的预计变化开展了研究。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。