1.L'utilisation des satellites et des technologies de téléobservation est particulièrement importante pour minimiser les effets adverses des catastrophes naturelles.
用卫星和遥感技术对减少自然灾害影响尤其重要。
2.L'élément central de chacune de ces études est une série d'images de téléobservation donnant des preuves visuelles des changements environnementaux.
所有这些研究核心要素是为环境变化提供直观证据系列遥感图像。
3.Ces objets ne pouvant pas être caractérisés de façon détaillée par téléobservation, l'Équipe attend avec intérêt les prochaines missions qui vont leur être consacrées.
由于无法通过远距离观测确定近地天体详细特征,因此行动小组预计今后还将开展针对近地天体飞行任务。
4.La téléobservation de la Terre est utilisée dans divers domaines, scientifiques, agricoles et industriels, entre autres en vue d'assurer le développement durable du pays.
在古巴,对地球远距离观测正被应用于、农业和工业等领域,其目之就是实现可持续发展。
5.Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.
由于无法通过远距离观测确定近地天体详细特征,因此行动小组预计今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。
6.Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attendait avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.
由于无法通过远距离观测确定近地天体详细特征,因此行动小组预计今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。
7.Les projets du Kazakhstan portent notamment sur l'utilisation des sciences et techniques spatiales pour la protection de l'environnement et sur la coopération avec la Fédération de Russie pour l'utilisation des techniques spatiales et aéronautiques et la téléobservation de la Terre.
它项目包括把空和技术应用于环境保护,以及与俄罗斯联邦在用航空和航天技术及地球遥感方面合作等。
8.Ainsi, les initiatives relatives au téléenseignement dans les régions isolées répondent au premier de ces objectifs; la télémédecine qui permet d'assurer le bien-être de l'homme correspond aux quatrième, cinquième et sixième objectifs; et la téléobservation de la Terre pour faciliter l'utilisation rationnelle de l'environnement, au septième objectif.
9.On développe actuellement des sessions de formation technique avancée à l'intention des ingénieurs et des techniciens dans les domaines de l'information et de la gestion des bases de données, de l'utilisation et de l'établissement d'instruments de collaboration reposant sur le Web, des systèmes d'information géographique et de téléobservation de la planète Terre en étroite collaboration avec des organismes des Nations Unies, des organisations intergouvernementales et des établissements universitaires.
10.Finalement, s'agissant du plus long terme, des innovations en matière de politiques seront requises pour aborder toute une série de questions, notamment les droits fonciers, les subventions, les tarifs et les embargos, outre la nécessité de systèmes spatiaux fiables de téléobservation de la terre pour suivre les interactions avec la bioénergie, la forêt et les produits biochimiques en vue d'assurer que les ressources limitées soient gérées de façon appropriée au bénéfice des populations vulnérables.