Ce processus est une priorité à long terme de la politique étrangère tchèque.
该进程是外交政策长期优先。
Ce processus est une priorité à long terme de la politique étrangère tchèque.
该进程是外交政策长期优先。
Lorsqu'elles tourneront à pleine capacité, la capacité des centrales nucléaires tchèques sera plus que doublée.
如果它们全部投产,则核电厂已安装设施发电能力将会翻一番。
L'État partie est également prié de traduire en tchèque et de rendre publiques lesdites constatations.
还要求缔约国将委员会意见译成文并公布于众。
Mme Morvai demande plus d'information sur le mécanisme national tchèque de promotion des femmes.
Morvai女士想进一步了解关于提高女地位国家机构。
Bulgarie, Liban, Mexique, République tchèque et Turquie.
保加利亚、共国、黎巴嫩、墨西哥土耳其。
Allemagne, République tchèque, Serbie-et-Monténégro, Slovaquie et Turquie.
共国、德国、塞尔维亚黑山、斯洛伐土耳其。
La Confédération des syndicats tchèques et moraves.
一摩拉维亚工会联合会。
Allemagne, Égypte, Indonésie, Mexique et République tchèque.
共国、埃及、德国、印度尼西亚墨西哥。
Allemagne, Indonésie, Japon, Liechtenstein et République tchèque.
共国、德国、印度尼西亚、列支敦士登。
Arménie, Croatie, Japon, République de Corée, République tchèque.
亚美尼亚、罗地亚、共国、、大韩民国。
Bélarus, Bulgarie, Fédération de Russie et République tchèque.
白俄罗斯、保加利亚、共国俄罗斯联邦。
Indonésie, Lettonie, Maurice, Mexique, République tchèque et Ukraine.
共国、印度尼西亚、拉脱维亚、毛里求斯、墨西哥乌兰。
Canada, El Salvador, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
加拿大、共国、萨尔瓦多、印度尼西亚斯洛伐。
Allemagne, Canada, Égypte, Espagne, Hongrie et République tchèque.
加拿大、共国、埃及、德国、匈牙利西班牙。
Allemagne, Costa Rica, Espagne, Indonésie et République tchèque.
哥斯达黎加、共国、德国、印度尼西亚西班牙。
Canada, Hongrie, Indonésie, Japon, Lituanie et République tchèque.
加拿大、共国、匈牙利、印度尼西亚、立陶宛。
La République tchèque est partie à cette convention.
共国是该公约缔约方。
La République tchèque est partie à la Convention.
共国是该公约缔约方。
Allemagne, Finlande, Hongrie, Italie, Qatar, Slovaquie et République tchèque.
共国、芬兰、德国、匈牙利、意大利、卡塔尔斯洛伐。
M. Kavan (République tchèque), Vice-Président, prend la présidence.
副主席卡万先生(共国)主持会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。