2. [转]表达, 撰写: bien tourner ses lettres 信写得好 tourner des vers 做诗
3. 使旋转, 转动: tourner la clef 转动钥匙 tourner le cœur (l'estomac) à qn [俗]某人恶心 tourner une roue 转动轮子 tourner le sang (les sangs, les sens) [俗]使震惊, 使激动 tourner la tête à qn [转]使某人晕头转向; 使某人神魂颠倒:Ce vin lui tourne la tête 这酒使他头晕。 tourner et retourner qch 把某物转来转去; [转]反复考虑某事
4. 翻转, 翻: tourner une page 翻一页
5. 使转向, 转: tourner le canon dans la direction de l'objectif 把枪口转向目标 tourner le dos à qn 把背转向某人; [转]不理睬某人,轻视 tourner ses efforts (ses pensées) vers 把精力[思想]转到…方面 tourner qn à son gré [转]任意摆布某人 tourner ses pas vers … 转身走向… tourner les talons 转身走开 tourner la tête 转过头来 tourner les yeux sur (vers) qn 把目光转向某人
6. 使变得, 弄成; 理解成: tourner les choses à l'avantage de qn 使事情变得对某人有利 tourner qch en bien (en mal) 把事情理解成好的[坏的] tourner une chose en plaisanterie 把一件事变成笑话 tourner en ridicule 使变得可笑, 嘲笑
7. 绕过: tourner un cap (船)绕过岬角 tourner l'obstacle 绕过障碍 tourner les positions de l'ennemi 包抄敌人阵地
8. [电影]拍摄, 摄制: tourner un film 拍电影 tourner des extérieurs 拍摄外景
9. 搅拌, 和: tourner une pâte 和面 tourner une sauce 搅调味汁
10. tourner ses souliers 磨歪鞋跟
v. i. 1. 转, 旋转, 运转: La Terre tourne sur elle-même et autour du Soleil. 地球一面自转, 一面绕着太阳转。 voir tout tourner 感到眩晕 La tête lui tourne. 他头晕。 Ça me fait tourner la tête. 这使我感到头晕。 tourner de l'œil [古]死亡; [今]昏厥 tourner rond 运转正常, 进行顺利:Le moteur tourne rond. 发动机运转正常。 Tu as l'air soucieux: qu'est-ce qui ne tourne pas rond? 瞧你心事重重的, 出什么毛病啦? tourner à vide (机器)空转 L'usine tourne toute l'année sans interruptions. 工厂全年不停地生产。
2. 兜圈子, 打转: tourner autour de qn [转]在某人周围打转, 围着某人转 tourner autour du pot [俗](说话、行事)转弯抹角, 兜圈子 L'entrevue tourne autour des problèmes d'intérêt commun. 会谈围绕着共同关心的问题进行。
3. 巡演出, 巡 4. 盘绕, 缠绕: Une allée tourne autour du parc. 一条小径围绕公园。
5. 转弯, 拐弯, 转向: Au premier carrefour, vous tournerez à gauche. 走到第一个十字路口, 你就往左拐。 tourner dans une rue 拐入一条街 tourner du côté de qn [转]转到某人一边 tourner court 急转弯, 突然转弯; [转]突然发生变化, 突然结束, 突然停止 Le vent tourne au nord. 转北风了。 tourner les talons. 转身走开
6. 转变, 改变: tourner bien (mal) (人或事物)变好[坏] tourner à tout vent 随风倒, 经常改变主意 tourner à (en)… 转为…, 变得… :Le temps tourne au froid. 天转冷了。 Leurs relations tournent à l'aigre. 他们的关系变得紧张了。 La chance a tourné. 转运了。
7. 变质, 变酸: Le lait a tourné. 牛奶变酸了。
8. 在影片中扮演角色
se tourner v. pr. 1. 转身: se tourner du côté de la fenêtre 转向窗一边 se tourner contre qn [转]转而反对某人 se tourner vers 转向:Tous les yeux se tournèrent vers lui. 所有的眼睛都向他看。
2. 翻身: se tourner et se retourner dans son lit 在床上翻来覆去
3. [书]转变为, 变成: La grippe se tourne facilement en pneumonie. 流行性感冒很容易变为肺炎。
常见用法 tourner un film 拍一部电影 avoir la tête qui tourne 头晕 mal tourner 进行得不好