Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.
我们必须珍重多样性的统一。
Nous devons vénérer l'unité dans la diversité.
我们必须珍重多样性的统一。
Ce site est actuellement occupé par une unité militaire.
该地目前为一个事所占据。
Au départ, l'Union avait sa propre unité monétaire asiatique.
最初,联盟有自己的亚洲货币。
Ainsi, il symbolise l'unité iraquienne que nous souhaitons préserver.
因此,它象征着伊拉克的统一,而我们希望保持伊拉克的统一。
Le module est assorti d'une unité médicale de niveau I.
本元将得到一个一级医疗的支助。
L'Alliance pouvait grandement contribuer à l'unité de ces États.
确认小岛屿国家联盟促进小岛屿发展国家团结的潜力。
Ce Président se propose d'oeuvrer à l'unité du pays.
这总统致力于实现国家的统一。
L'Union demande instamment aux Palestiniens d'œuvrer pour l'unité nationale.
欧盟敦促巴勒斯坦人民努力实现国家统一。
Équivalent de concentration à l'équilibre exprimé en unités du Système international.
使用国际制的平衡当量浓度。
Elle a été adoptée à 15, dans l'unité et la responsabilité.
成员全体一致负责任地通过了这项决议。
Nous ne voulions donc pas nous opposer à l'unité du Conseil.
因此,我们不想阻碍安理会的团结。
2 Le Bureau comprend les unités administratives décrites dans la présente circulaire.
2 该厅下设本公报所述的各组织。
On a aussi dû remplacer 25 unités d'alimentation permanente devenues inutilisables.
另外,还有必要更换在此期间损坏的25个陈旧的不间断电源。
Je souhaite que notre réunion d'aujourd'hui permette de conforter cette unité.
我希望,今天的会议使加强此种团结成为可能。
La mise au point de nouveaux systèmes demandés par des unités opérationnelles.
根据业务的要求发展新系统。
La paix n'aura son ultime chance qu'à travers notre unité retrouvée.
和平只有通过我们重新团结起来才能有最后的机会。
Cinquièmement, elle doit refléter l'unité et l'indivisibilité de la nation somalienne.
第五,它必须体现索马里民族的统一和不可分割性。
L'équipe a pris un échantillon d'une unité de production d'éthylène.
该组带走所生产的乙烯样品。
Au référendum, les populations seront libres de choisir l'unité ou la séparation.
在全民投票,人们将自由决定选择统一或分离。
Ma délégation a tenu à préserver l'unité et la cohésion du Conseil.
安理会未能按要求举行会议,使该决议草案处于不利地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。