M. Motter (Union interparlementaire) rappelle que, parmi les droits des enfants, aucun n'est plus important que le droit à la santé dès la naissance.
Motter先生(联盟)(联盟)说,儿童最基本的权利之一是从出生那一刻起获得良好健康的权利。
M. Motter (Union interparlementaire) rappelle que, parmi les droits des enfants, aucun n'est plus important que le droit à la santé dès la naissance.
Motter先生(联盟)(联盟)说,儿童最基本的权利之一是从出生那一刻起获得良好健康的权利。
M. Motter (Observateur pour l'Union interparlementaire) déclare que, pour atteindre les objectifs d'ensemble du Programme d'action de Bruxelles, il faudra améliorer la gouvernance des pays concernés.
Motter先生(联盟观察员)说,为实现《布鲁塞尔行动纲领》的广大目标,需要改进有关家的治理。
M. Motter (Union interparlementaire) (parle en anglais) : Je suis heureux de prendre le parole devant l'Assemblée générale sur le deuxième rapport annuel de la Commission de consolidation de la paix.
莫特先生(联盟)(以英语发言):我很高兴在大上发言,谈一谈建设和平委员第二份年度报告。
M. Motter (Union interparlementaire) dit que quasiment tous les parlements à travers le monde utilisent les TIC principalement à deux fins : être plus transparents, accessibles et responsables vis-à-vis du public et être plus efficaces dans leurs procédures parlementaires.
Motter先生(联盟)说,世界上几乎每个使用信息和通信技术的都有两个主要目的:更加透明、贴近公众以及为公众负责并提高程序的效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。