有奖纠错
| 划词

Es ist noch nicht amtlich, aber er ist der neue Parteichef.

这还不是正式的,但他是新的党领袖。

评价该例句:好评差评指正

Die amtliche Währung in der Schweiz heißt Schweizer Franken.

瑞士的官方货币是瑞士法郎。

评价该例句:好评差评指正

Das ist die amtliche Version dieses Vorfalls.

这是这一事件的官方说法。

评价该例句:好评差评指正

Herr Wang hat ein amtliches Schreiben gefassen.

王先生起草了一份公函。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe mit ihm amtlich viel zu tun.

因公和他打交道很多。

评价该例句:好评差评指正

Dies war der erste Besuch, den die Richter Ruanda in amtlicher Eigenschaft abstatteten.

这是法官们司法身份首次访问卢旺达。

评价该例句:好评差评指正

Ich teile Ihnen dies amtlich mit.

我代表官方您。

评价该例句:好评差评指正

Das Krankenhaus hat keine amtliche Zulassung.

这家医院没有官方许可证。

评价该例句:好评差评指正

Das ist amtlich.

这是完全可靠的(千真万确的)。

评价该例句:好评差评指正

Er ist in amtlicher Eigenschaft.

在这儿他是官方身份出现的。

评价该例句:好评差评指正

Er machte eine amtliche Miene.

他表情严肃

评价该例句:好评差评指正

Ich habe es (ganz) amtlich.

我从官方得到这个消息。

评价该例句:好评差评指正

Auch dürfen sie ihre amtliche Stellung nicht aus persönlichen Gründen dazu nutzen, um anderen, denen sie nicht gewogen sind, zu schaden.

工作人员不得利用位关系获得的消息谋取金钱其他私利,任何第三方的私利,包括家人、朋友及受其偏爱者。

评价该例句:好评差评指正

Die israelische Regierung erleichtert die Gewährung von Wahlhilfe durch die Arbeitsgruppe, die Wählerregistrierung sowie die Bewegungsfreiheit von Kandidaten und amtlichen Wahlhelfern.

色列政府为工作队选举援助、选民登记、候选人和投票官员的行动提供便利。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind ebenfalls befugt, alle diejenigen, die in amtlicher Eigenschaft handeln und an Folter oder Misshandlung beteiligt sein sollen, zu persönlichem Erscheinen und zur Aussage zu verpflichten.

他们也应有权要求所有官方身份行事涉嫌参与施行酷刑不当待遇的人到场作证。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD empfahl außerdem, eine Überprüfung von Anhang D der Personalordnung betreffend Schadenersatzzahlungen an Einzelpersonen im Falle von Tod, Verletzung oder Krankheit im Zusammenhang mit der Wahrnehmung amtlicher Aufgaben im Dienste der Vereinten Nationen durchzuführen.

监督厅还建议审查《工作人员细则》附录D,附录D规定了在代表联合国执行公务时死亡、受伤患病的情况下,对个人的补偿款额。

评价该例句:好评差评指正

Dieses freie Geleit endet, wenn die Zeugen, Sachverständigen oder anderen Personen während fünfzehn aufeinander folgender Tage oder während einer anderen von den Vertragsstaaten vereinbarten Zeitspanne, nachdem ihnen amtlich mitgeteilt wurde, dass ihre Anwesenheit von den Justizbehörden nicht länger verlangt wird, die Möglichkeit gehabt haben, das Hoheitsgebiet des ersuchenden Vertragsstaats zu verlassen, und trotzdem freiwillig dort bleiben oder wenn sie nach Verlassen dieses Gebiets freiwillig dorthin zurückgekehrt sind.

如该证人、鉴定人者其他人员已经得到司法机关不再需要其到场的正式,在自之日起连续十五天内者在缔约国所商定的任何期限内,有机会离开但仍自愿留在请求缔约国领域内,者在离境后又自愿返回,这种安全保障即不再有效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flavine, Flavinenzym, Flavinmononucleotid, Flavinnucleotid, Flavofarbstoffe, Flavol, Flavonol, Flavophosphin, Flavoprotein, Flavour,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选

Was halten Sie davon, dass das jetzt amtlich ist?

您对这事现在起正式实施有看法?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10

Eine amtliche Vormundschaft konnte und kann wieder rückgängig gemacht werden.

官方监护权可以也可以撤销。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Seit 24 Stunden ist es nun amtlich: EU-weit gilt die Vorschrift der sogenannten Tethered Caps.

这项规定自24小时前起正式效:欧盟范围内适用“系带瓶盖”法规。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Was passiert da bei einem amtlichen Herbststurm?

官方秋风行动中会发

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2

Das amtliche Endergebnis soll am Montag verkündet werden.

官方结果将于周一公布。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1

Wir haben sie, das ist jetzt amtlich bestätigt.

我们已经有了, 这现在是官方确认的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年3

Für Behörden wie Schulen gilt, was im amtlichen Regelwerk steht.

对于学校等机关来说,应遵循官方规定的内容。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年3

Denn die überarbeiten gerade das amtliche Regelwerk.

因为他们正在修订官方规定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年1

Die amtliche Statistik zählt jetzt 1,4 Mrd.

官方统计现在为14亿。

评价该例句:好评差评指正
C1 备考听力素材

Zur Identifikation Ihrer Person ist ein weiteres amtliches Dokument, zum Beispiel Ihr Reisepass, sinnvoll.

为了确认您的身份,携带另一份官方证件,比如您的护照,是有帮助的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9

Bevor sich der leibliche Vater die elterlichen Rechte amtlich sichern konnte, trennte sich das Paar.

正式确定亲子权利之前,这对夫妇已经分手了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年8

Dann steht das " vorläufige amtliche Ergebnis" fest und wird auch verkündet.

然后“初步官方结果”就会确定并公布。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年2

Fast 7000 Menschen kamen ums Leben – so Schätzungen, amtliche Zahlen gibt es nicht.

近7000人丧——据估计,官方数字尚未公布。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5

Nach neuem Regen gibt es für Saarbrücken wieder eine amtliche Gefahrenmeldung wegen Überflutungen.

由于新的降雨,萨尔布吕肯再次发布了官方洪水预警。

评价该例句:好评差评指正
Wissen macht Ah!

Eines haben alle gemeinsam, das amtliche Prüf-Siegel.

它们都有一个共同点,官方认证标志。

评价该例句:好评差评指正
Video-Thema(1)

Sie ist amtliche Tierärztin und überprüft Zirkusse.

她是一名官方兽医,负责检查马戏团。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Da sich der Mietpreis am amtlichen Verbraucherpreis indexorientiert.

由于租金根据官方消费者价格指数进行调整。

评价该例句:好评差评指正
Wer weiß denn sowas?

Entweder direkt mehrere auf der Karosserie verteilt oder leicht versteckt unter dem amtlichen ägyptischen Nummernschild.

直接分布在车身上多个位置,要巧妙地隐藏在官方埃及车牌下方。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年9

Die PAP gewann laut amtlichen Ergebnissen 83 der 89 Parlamentssitze.

根据官方结果, 人民行动党赢得了89个国会议席中的83个。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Namen wie Aldebaran, Capella oder Pollux sind nun endlich mit amtlichen Weihen versehen.

像阿尔德巴兰、卡佩拉或波鲁克斯这样的名字终于获得了官方的认可。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fleckenseife, Fleckenstrahlung, Fleckentest, Fleckentferner, Fleckenunempfindlichkeit, Fleckerl, Fleckerlteppich, Fleckfieber, fleckgeschützt, fleckig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接