Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.
乘客们帮助一位残疾人下公交车。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车是用来运载乘客市内交通工具。
Ces factures indiquaient le nombre de passagers et les noms de ces passagers.
发票列有乘客人数乘客姓名。
Oui, Monsieur, si les autres voyageurs ne s’y opposent pas.
可以,如果别乘客不反对话。
L’hôtesse est en train d’expliquer aux passagers comment se servir de veste de sauvetage.
空姐正在教乘客如何使用。
Ce conducteur met en péril ses passagers.
这个司置乘客安全于不顾。
Les passagers et l'équipage des deux appareils sont tués.
乘客人员全部遇难。
C’est aux passagers de régler le péage.
过路/过桥费应由乘客支付。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.
公共汽车是用来运载乘客车辆。
Le bateau peut transporter une trentaine de passagers.
这艘船能运载三十多个乘客。
Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.
乘客们在这紧急关头显然是尽了最大努力。
Les voyageurs sont desendus du train.
乘客们下了火车。
Il y a très peu de voyageurs, une quarantaine dans ce bateau catamaran rapide.
卸货,上船. 乘客不过四十来人,游客更是寥寥。
Tous les autres passagers ont péri.
其他所有乘客全都遇难了。
Les voyageurs étaient esquichés dans l'autobus.
公共汽车里乘客很拥挤。
Les emballages de ces produits devront également répondre à des exigences spécifiques.
有场会免费提供这个料胶袋,而有场需要乘客另行付费购买。
Le véhicule a été détruit et ses trois occupants tués.
汽车被摧毁,3名乘客被打死。
Seul un des trois autres passagers du véhicule a été légèrement blessé.
同车其他三名乘客只有一人受了轻伤。
N'écoutant que son courage, Jojo sauta à l'eau pour sauver les passagers.
但是他勇气闻名不如见面,小周周果断地跳下水去那些乘客。
Les grands bâtiments transportant beaucoup de personnes génèrent évidemment des quantités considérables de déchets.
乘客多大型船只一般会产大量废物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les autorités confirment la mort des cinq passagers.
政府方面证实五名乘死亡。
Les passagers doivent rester à l'arrière, c'était exclamé le chauffeur.
“乘必须坐在后面。”
Dans cet avion, d'autres passagers ont soif.
其他乘都要渴死。
Bref, tout est fait sur place pour le plaisir du client.
总之,一都让乘开心。
Certains ne comprenaient que quelques passagers.
有些船只有几个乘。
D. est plus risqué que de parler avec un passager ou d'écouter la radio.
比与乘交谈或收听收音机更危险。
A peu près dix millions de personnes passent par notre aéroport chaque année.
每年将近1000万的乘选择我们的航空。
Oh hé, madame la comète, attention, vous avez des passagers à bord.
嘿,彗星女士,要当心,船上有乘。
Dans son silence, il porte la vie de vingt-quatre passagers.
这沉默关乎着飞机上24名乘的生命。
Dans un avion, tout est étudié pour la sécurité des passagers.
人们研究飞机里的一障乘的安全。
Je veux un comptage, passagers et équipages.
我需要清点乘和机组人员的人数。
Attention, ce train n'est accessible qu'aux voyageurs munis d'une réservation.
请注意,此列车仅可供预订的乘进入。
On les utilise pour transporter du courrier, des voyageurs ou des bombes…
它们被用来运载邮件、物资、乘或者...导弹。
En tant que passager, vous arrivez à la fin de la liste des créanciers.
作乘,您将出现在债权人列表的最后。
Mais c'est pour les bagages, pas pour les voyageurs.
但那放行李的,不给乘坐的。
Bientôt, Harry resta le seul passager.
最后,哈利成惟一的乘。
En 1983, un camion transportant 100 passagers a fait une sortie de route.
在1983年,一辆载有100名乘的卡车冲出公路。
Et c’était évidemment à cette urgente opération que s’employaient les passagers de la nacelle.
乘们在这紧急关头显然尽最大的努力。
La valise est bien rentrée dans le gabarit sous les applaudissements de tous les passagers.
行李箱完美契合规定尺寸,这赢得所有乘的掌声。
Aujourd'hui CONSOMAG s’intéresse aux droits des passagers en cas de faillite d’une compagnie aérienne.
今天,CONSOMAG要关注航空公司破产时乘拥有的权利。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释