有奖纠错
| 划词

On se regarde dans les yeux longtemps avant de se saluer.

在打招呼前我们互相注视很久。

评价该例句:好评差评指正

Les tubes rentrent les uns dans les autres.

互相套进。

评价该例句:好评差评指正

Ils se font des cadeaux les uns aux autres.

他们互相赠送礼物。

评价该例句:好评差评指正

La terre et la Lune s'attirent réciproquement.

地球和月球互相吸引。

评价该例句:好评差评指正

Les fibres musculaires cardiaques s'anastomosent entre elles.

互相吻合。

评价该例句:好评差评指正

Les Américains adorent se congratuler entre eux.

美国人喜欢互相祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont rendu réciproquement des services.

他们互相帮助。

评价该例句:好评差评指正

Voilà les lettres qu’ils se sont écrites.

这是他们互相写的信。

评价该例句:好评差评指正

Car on s'est blesse,on ne peut etre amis,car on s'est aime,on ne peut etre ennemis.

因为互相伤害, 我们不能当朋友, 因为互相喜欢, 我们不能当敌人.

评价该例句:好评差评指正

Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.

这两种事物是互相依存的。

评价该例句:好评差评指正

L'homme et la femme se doivent mutuellement secours, assistance et fidélité.

丈夫和间应该互相支持、互相帮助和互相忠诚。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, compléter les uns les autres, à l'achèvement des tâches.

所以互相补充,促使任务顺利完成。

评价该例句:好评差评指正

Ils s'entraident pour gravir jusqu'au sommet de la colline.

他们互相帮助,一直爬到山顶。

评价该例句:好评差评指正

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌应该尽量靠近,但不能互相碰到。

评价该例句:好评差评指正

Il se donnent leur propre conseil pour aboutir à une décision définitive.

他们互相给出自己的意见以达成最终决定。

评价该例句:好评差评指正

Face à l'interrogation, elles se sont renvoyé la balle.

面对责问,她们互相推卸责任。

评价该例句:好评差评指正

Elles se sont vues dans la rue.

她们在马路上(互相)遇见

评价该例句:好评差评指正

Pas de formalités entre nous, on se tutoie!

我们间别讲客套, 互相称呼你吧!

评价该例句:好评差评指正

Ce forum doit être utilisé avec le plus grand respect de chacun.

所有的论坛行为都将以互相尊重为前提。

评价该例句:好评差评指正

La transparence et la responsabilité sont deux notions liées et complémentaires.

透明度和问责制是互相关联和互相加强的概念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fictivement, ficus, fidéicommis, fidéicommissaire, fidéisme, fidéiste, fidéjusseur, fidéjussion, fidéjussoire, fidèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《火影忍者》法语版精选

Affinant mutuellement leur techniques et rivalisant l’un avec l’autre.

修行忍竞争。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les gens comptent les uns sur les autres.

依赖。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Ils empruntent de l’argent les uns aux autres pour s’entraider.

借钱以便帮助。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Elles se nourrissent les unes les autres.

喂食。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

De se battre les uns les autres.

竞争。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Danger au sens... pas danger de mort, mais on se juge, on se méfie beaucoup.

威胁的意思是… … 不是生死攸关的威胁,但我评判,警惕。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Ils n'ont qu'à se regarder l'un l'autre.

只需要看。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Nous, les rebelles, on doit rester solitaires.

弱鸡小队要照应。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils sont obligés, mais obligés de se détester.

两位主角被迫讨厌。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Shema et Indoro au se frottent l'un à l'autre.

Shema和Indoro对抗。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Et ne pas hésitera se faire aider.

别忘了帮助。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Est ce qu'ils se sont touchés ?

有没有接触?

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Et les Télétubbies s'aiment vraiment très fort.

天线宝宝十分友爱。

评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

Et les Teletubbies s'aiment vraiment très fort!

天线宝宝十分友爱!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Elles se sont vues de loin et se saluent.

远远地看到了对方并打招呼。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ils découvraient, parfois avec surprise, ce dont ils ne parlaient jamais entre eux.

发现着,有时候带着惊喜,因为这是之间不会谈论的。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Dans une communauté aussi petite, les gens comptent les uns sur les autres.

在如此小的社区里,人依赖。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第一册

Est-ce que vous avez parlé français entre vous ?

之间讲法语吗?

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Arrêtez de vous faire peur comme ça voyons !

别再吓唬了!

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Et on essaye de s'aimer comme ça, s'il te plaît.

试着像这样爱对方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fiduciarisme, fiducie, fiedite, fiedlérite, fief, fieffé, fiel, field, fieldistor, fielleux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接