Vous êtes en droit de réclamer des dommages et intérêts au tribunal de première instance.
您有权向法院主张损害赔偿。
Juge d'instruction au tribunal de première instance de Dakar.
达喀尔法庭预法官。
Un juge d'instruction doit être désigné prochainement.
刚刚任命了一个法官。
La juridiction de premier degré a rejeté la demande.
法院驳回了这一要求。
La Cour avait renvoyé l'affaire au tribunal de première instance.
判庭将回法院。
Au fond, la Cour d'appel confirme la décision de première instance.
实际上,上诉法院认同了定。
La Cour d'appel a confirmé pour l'essentiel le jugement de premier instance.
上诉法院基本上肯定法院的判决。
Le tribunal de première instance s'est prononcé en faveur du vendeur.
法院作出有利于卖方的决。
Une telle mesure relève du juge d'instruction, qui décidera au cas par cas.
这一措施应由法官根据具体例作出决定。
Il peut ordonner d'office toute mesure conservatoire.
法官可依职权命令采取任何保全措施。
Celles-ci représentent les tribunaux inférieurs et de première instance des régions.
社会法院是各区域最基层的法院。
Les tribunaux de première instance seront également créés dans tous les chefs-lieux de département.
每个省的行政中心也将设立法院。
Il est une juridiction collégiale composée d'un président et de deux assesseurs.
法院一般由一名院长和两名法官组成。
En conséquence, le nombre de procès d'instance a significativement augmenté.
因此完成的件数目大大增加。
L'affaire est maintenant renvoyée au tribunal de première instance.
如今,这起件又送回法院继续理。
En appel, l'affaire a été renvoyée à l'organe de première instance.
经上诉后,此件被退回法院。
La cour a estimé que le comportement du juge du fond n'était entaché d'aucune irrégularité.
法院认为它没发现法官的处理有错。
En principe, la juridiction de première instance compétente est le tribunal de district compétent.
以区主管法院为诉讼庭,是一项原则。
La cour d'appel a annulé cette décision et lui a renvoyé l'affaire.
上诉法院驳回判决,将件发回法院重。
En outre, certaines déclarations faites au cours de l'enquête préliminaire ont disparu du dossier.
另外,中的一些陈述从记录中消失了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais lors de ce premier procès, quelles sont les réactions en France ?
场初审中,法国的反应如何呢?
Elle n'est pas constituée, comme on dit, de juges du fond.
正如们所说,它不是由初审法官组成的。
Les anciens tribunaux d’instance que nous connaissons deviennent des chambres détachées de ce Tribunal Judiciaire appelées : Tribunaux de Proximité.
们了解的旧初审法成为了审判法的分,们将分称为:邻近法。
Il n'y a qu'une seule Cour de cassation alors qu'il y a de nombreux tribunaux de première instance, de nombreuses Cour d'appel.
有一个最高法院,而有许多初审法院,许多上诉法院。
Les juges d’instances deviennent quant à eux des « juges des contentieux de la protection » , spécialisés pour les affaires liées aux vulnérabilités économiques et sociales.
至于初审法官,他们成为了“保护诉讼法官”,专门负责与经济、社会脆弱性相关的案件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释