有奖纠错
| 划词

Nous pouvons vous fournir principal client, peeling, blanchiment et de teinture toutes sortes d'articles.

我们可以户要求提供原色条、剥皮条、漂白条和各种染色条。

评价该例句:好评差评指正

D'autres encore auraient été partiellement écorchés vifs ou se seraient vu infliger d'autres blessures avant d'être abandonnés à la mort.

还有报告说,有人被局部剥皮,或遭到他形式的伤害,然后任死去。

评价该例句:好评差评指正

Les changements dans l'épaisseur de remplacement peeling peut être liée à un nombre de dents, et les cartes peeling machine aussi facile.

改变剥皮厚度更换挂轮齿数即可,和有卡旋切机一样方

评价该例句:好评差评指正

La recette Plongez les tomates 2 mn dans l'eau bouillante, puis passez-les sous l'eau fraîche et pelez-les, épépinez-les et coupez-les en dés.

西红柿放到沸水里煮2分钟,然后在凉水里过一下,剥皮,去籽,切成丁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船形床, 船形的, 船形糕点, 船形盒装半成品菜, 船形食物包装盒, 船形调味汁杯, 船医, 船用灯具, 船用防污掺料, 船用改装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨

Donc je les épluche avec un couteau d'office.

我要用削

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

On va les éplucher avec un économe.

我们将用削

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

J’écrase les gousses d’ail, je les épluche, je les hache.

蒜瓣压扁,,切碎。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Qu'est-ce qu'il y a ? Tu veux que je t'épluche autre chose ?

“怎么,马尔福,需要给什么吗?”

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Et après, on va juste enlever la peau, comme ceci.

,我们要,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ajouter votre bouquet garni sans l'éplucher, juste pour parfumer.

这个葱束加进来,不要是为了调味。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui est encore mieux que l’économe, éplucheur automatique.

这甚至比économe更好,它是自动的器。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

On place le fruit dedans et l’épluchage parfait se fait tout seul.

我们果实放在里面,完美的就会自动完成了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Ce qu'on va faire, c'est juste l'éplucher

接下来我们要做的是,

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis, il met à mort tous ses enfants.

,对于阿合马的儿子中的七人也一律处以的刑罚。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Je vais l'écraser pour l'éplucher facilement.

我会它压碎,这样更容易

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Allez hop, on débarrasse le tout et on va pouvoir enlever la peau.

好了,我们所有蚕豆都捞出来,就可以啦。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

En fait, je l'écrase un peu comme ça, ça permet de l'éplucher plus facilement l'ail.

事实上,我就像那样压碎它,这样可以使大蒜更容易。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Ça permet de l'éplucher plus facilement après.

这样之更容易

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Donc là je les ai mises dans l'eau bien sûr après les avoir épluchées.

所以我它们放进水里。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨

Ensuite on peut passer à l’épluchage et à la découpe des autres ingrédients.

接下来我们可以开始给其他食材、切分了。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ces tubercules difficiles à éplucher ont un goût délicat, mais attention : ils sont peu digestes.

这些难以的块茎味道鲜美,但要注意:它们很难消化。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨

Moi j'épluche pas, vous allez voir je mets directement dedans de toutes façons je vais le passer.

我不,所以你看到我直接放进去了,反正我一会儿会它们捞出来。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Et il épluchait de la merde.

他正在

评价该例句:好评差评指正
之路

Vous pouvez la manger sur place en la pelant comme ça, régalade garantie.

你可以像这样当场吃,保证享受。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


船闸, 船闸的, 船闸的闸门, 船闸管理人, 船长, 船长酬金, 船长及其船员, 船长拒绝证书, 船长室, 船只,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接