有奖纠错
| 划词

Ils célèbrent cet événement en fanfare .

他们庆祝这个活动。

评价该例句:好评差评指正

Le journal a relaté les événements de l'actualité.

报纸详尽报道当前

评价该例句:好评差评指正

"Il n'y a pas grand-chose à faire ici", souffle Palden.

”这儿没什么可做.

评价该例句:好评差评指正

Apprendre à se connaître est le premier des soins.

学会认识自己是人生头等

评价该例句:好评差评指正

Cela ne doit pas forcément être grand-chose, au contraire.

其实这倒并应该是什么

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est un événement marquant.

结婚是件

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation des colonies est un fait du monde contemporain.

殖民地的解放是当今世界的件。

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé à l'heure. Quel événement!

〈口语〉他准时到。多么的一件啊!

评价该例句:好评差评指正

Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.

婚礼是人生中件,因此更需要特别的装饰。

评价该例句:好评差评指正

Rien de grand ne se fait sans chimère.

(Joseph Ernest Renan) 没有幻想,成任何

评价该例句:好评差评指正

Donc un événement.Aujourd’hui, Zinédine Zidane va s'exprimer.

所以,今天齐内迪内.齐达内将对这个件作出表态。

评价该例句:好评差评指正

Il se passe des événements importants.

有一些件发生。

评价该例句:好评差评指正

Éliminer la pauvreté extrême reste la grande gageure sur le plan social.

消除极度贫困仍是社会方面的

评价该例句:好评差评指正

Aucun incident majeur n'a été signalé depuis.

此后无任何件的报道。

评价该例句:好评差评指正

Les élections de cette année seront un événement important de la vie politique du pays.

选是阿富汗今年政治生活中的

评价该例句:好评差评指正

L'allégement de la pauvreté reste une priorité de premier ordre.

减轻贫穷仍然是我国的头等

评价该例句:好评差评指正

Nous avançons vers plusieurs événements marquants sur le plan international.

我们希望我们正在迈向几件要的世界

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit accorder la priorité au désarmement nucléaire.

国际社会应将核裁军定为头等

评价该例句:好评差评指正

Le financement du développement doit être la priorité de la communauté mondiale.

发展筹资必须是国际社会的头等

评价该例句:好评差评指正

L'admission de nouveaux États Membres constitue toujours un événement pour l'Organisation.

接纳新会员国总是本组织的一件

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perlé, perlèche, perlée, perler, perliculture, perlier, perlimonite, perlingual, perlinguale, perlite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir 一部

La moitié de la population monta sur les toits.

表示对这件大事的喜悦。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 七期

Il n'y avait pas eu d'incident majeur.

没有发生重大事故。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Il ne s'est rien passé de grave jusqu'ici, non?

不是没什么大事吗?”

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ah oui, oui, c'est pas n'importe quoi.

是的,这不是什么大事

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Elles ne signifient peut-être pas grand-chose pour d'autres personnes.

对于别人来说可能不是什么大事

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Il savait tous les petits détails de la grande chose.

他知道这一大事的全部细

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Tu rigoles, c'est pas tous les jours qu'on lance un jeu !

开玩笑,新游戏出炉这种大事

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

De grandes choses s’étaient faites, elle étant à côté.

许多大事完成时它是在场的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La carte qui avait failli tout gâcher.

那张几乎坏了大事的地图。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Waouh, ça sonne comme un grand événement.

哇,这听起来像是件大事啊。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

La réalisation du grand rêve implique la progression continue de notre grande cause.

实现伟大梦想,必须推进伟大事业。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:生》法语版

Quelque chose d'extraordinaire ! Yun Tianming est ici !

“出大事了!云天明来了!”

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Je ne suis pas sûr que ça serve à grand chose, mais bon, faut essayer.

我不确定这有利于大事,但是,应该试一试。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Je ne tiendrais pas, j'ai d'autres échéances.

我做不到,我现在有其他大事要做!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On couche, on va à 13 ans, 14 ans, ça n'a pas l'importance.

13、14岁上个床也不是什么大事

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Quelque chose d'important se préparait, il ne pouvait pas en dire plus.

某件大事即将发生,但是他不能进一步细说。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Il est bien qu’un homme se soit distingué par quelque grande entreprise !

一个人用大事来使自己出众是件好事。”

评价该例句:好评差评指正
Le rouge et le noir 一部

Il se vit au moment de l’évènement le plus pénible.

他看见自己正处在发生最难承受的大事的时刻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

Un événement se passait à l’extrémité de l’allée.

惊。在那小路的那一头发生了一件大事

评价该例句:好评差评指正
《三体2:暗森林》法语版

Des gens comme vous ou moi en seraient incapables.

像你我这样的人是干不成大事的。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perméthrine, permettre, permien, permienne, permingeatite, perminvar, permis, permis de conduire, permissible, permissif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接