有奖纠错
| 划词

Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang.

大夫担心伤员失血过多。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur n’est pas encore là, mais il ne tardera pas.

大夫还没来,不过他马上就会到

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Bergerin, le plus celebre medecin de Saumur, arriva bientot.

城里头号名医贝日兰大夫不久就到了。

评价该例句:好评差评指正

S’il a encore mal au ventre, il ira consulter le médecin.

如果他明天肚子还痛话,他会去看大夫

评价该例句:好评差评指正

Docteur, c''est horrible, je suis une victime de la pollution!

大夫,真可怕!我是污染受害者!”

评价该例句:好评差评指正

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫

评价该例句:好评差评指正

Docteur, je voudrais des médicaments.

大夫,取药。

评价该例句:好评差评指正

Chère madame, dit le gynécologue, j'ai une bonne nouvelle à vous annoncer...

“亲爱夫人,我有个好消息要告诉……”妇产科大夫说。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin examinera la mère deux à trois fois pendant la grossesse.

怀孕期内,大夫要给孕妇检查2-3次。

评价该例句:好评差评指正

C'est le chirurgien résident qui effectue les césariennes d'urgence.

紧急剖腹产由住院外科大夫在福克兰群岛实施。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'État partie, le docteur Hilton ne considère pas l'angioplastie comme la meilleure solution pour l'auteur.

缔约国认为,Hilton大夫并不认为血管成形术对提交人最好。

评价该例句:好评差评指正

Pouvez-vous m'indiquer un bon médecin?

您能给我推荐一位好大夫吗?

评价该例句:好评差评指正

Le docteur Lü lui aurait dit qu'il serait ramené à l'hôpital s'il mettait son projet à exécution.

据称,刘大夫告诉他,如果他坚,他将被送回医院。

评价该例句:好评差评指正

Mais,docteur,j'ai cent ans!

-可是,大夫,我经一百岁了呀!

评价该例句:好评差评指正

Blors, interroge le médecin, le calmant que je lui ai prescrit a-t-il fait du bien à votre mari?

丈夫服了我给他开催眠药后好点了吗?”大夫问。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur est convaincu qu'un médecin canadien de Colombie britannique, le docteur Hilton, est disposé à pratiquer l'angioplastie sur lui.

提交人确信,一位加拿大医生、不列颠哥伦比亚Hilton大夫愿意给他做血管成形术。

评价该例句:好评差评指正

Quelques exercices et une alimentation saine devraient vous permettre de vous tenir éloigner le plus possible de la case médecin.

适当锻炼和健康饮食能让您尽可能避免为看大夫而花钱。

评价该例句:好评差评指正

La société a enregistré les "géo-Jin" et sur "le Dr Yang" des marques de commerce de deux Chinois médecine par les plantes.

公司先后注册了“锦缘”日化和“杨大夫”中草药两个商标。

评价该例句:好评差评指正

Le médecin, trouvant cela très étrange, l'examine sans rien trouver, mais, le patient insistant, se résout à le faire passer au scanner.

于是,他去看医生,说道:“大夫,我摸什么东西都觉得疼,就连摸我自己头发也疼。”

评价该例句:好评差评指正

Ne soyez pas stupide, docteur : ma jambe gauche a exactement le même âge que la droite et, elle ne me fait pas mal.

大夫,瞧您说,我左腿以及右腿年龄应该一般大,怎么左腿不疼呢?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


maroquin, maroquinaage, maroquinage, maroquiner, maroquinerie, maroquinier, Marot, marotique, marotte, marouette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学法语1(第二版)

Le docteur Masson est arrivé à 10 heures et demie.

十点(他家)。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Est-ce que j'en ai pour longtemps, Docteur?

,这病还得拖很长时间吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Mais oui ! Monsieur Martin me connaît très bien.

过呀!很熟。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

C’était la Maguelone qui était venue chercher le docteur Piperaud.

刚才拉格洛娜找比普罗了。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Bonjour, madame, je voudrais prendre rendez-vous avec le docteur Fournier, s’il vous plaît.

您好,太太,想和富尔尼预约一下。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il était allé le voir, avec le docteur, après leur entrevue.

他俩交谈后,塔鲁随去看望了这位病人。

评价该例句:好评差评指正
学法语1

Le docteur Berringer est arrivé à dix heures et demie.

贝兰热十点

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bonjour, je voudrais prendre rendez-vous avec Monsieur Martin, s'il vous plaît.

您好。想和约诊。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Knock : Vous aviez déjà consulté le docteur Parpalaid ?

你找帕尔帕莱看了吗?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Docteur, je tousse depuis un mois et j, ai toujours un peu de fièvre.

,一个月总是咳嗽, 发低烧。

评价该例句:好评差评指正
学法语1

Tenez docteur, je vous donne mes cigarettes.

给,,给您的香烟。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Konck a succédé au docteur Parpalaid, dans une petite ville où personne n’est malade.

科诺克在一座没人生病的小城市接替了帕尔帕莱

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le docteur la contempla un moment et remonta chez lui.

沉思着看了它一会儿,上楼回家里。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et le médecin ? demanda Maheu, en refermant la porte.

过了吗?”赫一边关门一边问道。

评价该例句:好评差评指正
学法语1

Vous n'allez pas m'envoyer chez le chirurgien, pour une opération ?

您还不会把外科那里去做手术吧?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ah, non, Madame, je regrette, Monsieur Martin n'est pas là cet après-midi.

不行,很抱歉,夫人。今天下午不在诊所。

评价该例句:好评差评指正
学法语1

Pas trop de médicaments, docteur, s'il vous plaît.

-不要太多的药片,

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Bonjour, madame, je voudrais changer l’heure de mon rendez-vous avec le docteur Vignon, s’il vous plaît.

您好,太太,想改一下跟维尼翁的预约时间。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Masson a dit immédiatement qu'il y avait un docteur qui passait ses dimanches sur le plateau.

松说有一位这儿过星期天的,住在高地上。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'autre parut se ranimer et tourna vers le docteur des yeux où une sorte de chaleur semblait revenir.

神甫好像又活跃起,他转眼看着,目光里似乎重现了某种热情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marque, marqué, marque-page, marquer, Marqueste, Marquet, marqueté, marqueter, marqueterie, marqueteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接