Seul Mars influencera votre santé.
火星独揽健康权。
En définitive, ces initiatives prometteuses dépendent de l'imagination et de l'esprit d'initiative des maires. Ces élus jouissent d'une autorité considérable au Rwanda et ils doivent être les premières cibles de toute intervention des donateurs.
最后,这有前途的主动行动取决于各位市长的想象力和主动精神,他们掌着卢旺达各社区的权,必须是捐助方从中援助的对象。
La responsabilité de protéger implique nécessairement une révision du concept de souveraineté, notamment de la notion archaïque d'autorité absolue de l'État sur la population allant jusqu'au pouvoir de préserver la vie ou de donner la mort.
保护责任必然要求主权概念的改变,特别是改变那种认为对于其人民拥有绝对权力、包括生杀权的陈旧观念。
En définitive, ces initiatives prometteuses touchant les cachots dépendent de l'imagination et de l'esprit d'initiative des maires. Ces élus jouissent d'une autorité considérable au Rwanda et doivent être les premières cibles de toute intervention des donateurs.
最后,土牢的这有前途的主动行动取决于各位市长的想象力和主动精神,他们掌着卢旺达各社区的权,必须是捐助方从中援助的对象。
Par ailleurs, la Rapporteuse spéciale a pu se rendre compte par elle-même que les fonctionnaires de l'immigration et autres membres de la police qui disposent de pouvoirs étendus pour placer des individus en détention sont souvent insuffisamment formés.
此外,特别报告员观察到,掌拘留权的移民官员和警察当局人员常常未受过适当的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin il prit son parti, revint à Saumur à l’heure du dîner, résolu de plier devant Eugénie, de la cajoler, de l’amadouer afin de pouvoir mourir royalement en tenant jusqu’au dernier soupir les rênes de ses millions.
终于他主意拿定了,晚饭时分回到索漠,决意向欧也妮屈服,巴结她,诱哄她,以便到死都能保持家长的威风,抓着几百万家财的大权,直到咽最后一口气为止。
– Non, non, mais crois-moi, ils approuvaient les idées de Voldemort, ils étaient tous partisans de purifier la race des sorciers, de se débarrasser de ceux qui venaient de familles moldues et de mettre les sang-pur au pouvoir.
“不,不是,可是相信我,他们认为伏地魔的主张是正确的,他们都赞成维护巫师血统的纯正,摆脱麻瓜出身的人,让纯血统的人掌握大权。