Tu ne convoiteras point la maison Lie ton prochain; tu ne convoiteras point la femme de ton prochain, ni son serviteur ni sa servante, ni son bœuf, ni son âne ni rien de ce qui lui appartient.
近人的房舍。恋近人的妻、仆人、婢女、牛驴及近人的一切。十、图他人的财物。恋合天主法律的交往及一切邪淫的事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mademoiselle Eugénie, répondit la femme de chambre, est rentrée dans son appartement avec mademoiselle d’Armilly ; puis elles ont pris le thé ensemble, après quoi elles m’ont congédiée, en me disant qu’elles n’avaient plus besoin de moi.
“欧热妮小姐,”婢女答道,“和亚密莱小姐一同回到她的房间里。她们一同用茶,然后吩咐我离开,说她们再没有事要我做了。”