Il habite de l'autre côté de la rue.
他住在街面。
En face de la salle de séjour est ma chambre.
面是我的卧室。
La nana en face marche dix heures dix.
面那个妞走路外八字儿。
Il est dans le placard, en face de la salle de bains.
在卫生间面,壁橱里。
Oppose la glace à la fenêtre .
你去把这面镜子放在窗子面。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆在电影院面的拐角处。
Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.
在我们面的是玛丽的未婚夫。
En face, le village d'Argenteuil semblait mort.
面,阿让兜村象死的一样。
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.
这两家商店恰好在街的两面。
A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".
他们决定在楼下公园和面商店进行调查。
Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.
您穿过这条马路,家乐福就在您面。
La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.
邮局在马路面,电影院和商店之间。
Chine Zhejiang Yuyao Ville 6 plastique en face sur la 18 e.
中国浙江余姚市塑6号楼18号面.
Vous êtes parti du mauvais côté.Il faut descendre et traverser la rue.
你坐反方向,应该下车到马路面坐。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么在滑冰场面要设残疾人停车位?
Assis sur le pas de sa porte, un homme discute avec son vis-à-vis.
人就坐在自家门口,隔着街同面交谈。
Il habite en face de l'école.
他住在学校面。
Une série d"entretiens en tête à tête est également prévue dans l"après-midi.
下午,他们还将举行一系列的面面会议。
Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.
我在回家的地铁上小睡,面坐一个小女孩。
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
终点到。又是码头,面总有座傲然独倨的堡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gare ? Elle est en face du grand magasin.
车站?在百货大楼对面。
Et là, en face, c'est le séjour ?
对面,是起居室?
" Les personnes en face desquelles nous sommes sont bizarres" .
我们对面的人很奇怪。
– Prenez la rue en face, vous faites 150 mètres et c’est juste avant le cinéma.
走对面的那条路,150米后就在电影院对面。
Traversez le boulevard Haussmann et prenez la rue Scribe en face de vous.
穿过Haussmann大道,走进您对面的Scribe路。
D'accord. - Enfin, en privé, ou plutôt " face-à-face" , d'accord ?
嗯。私下或者面对面。
La parfumerie est en face d’un garage Renault.
香水店就在雷诺车厂对面。
Le restaurant japonais il est juste en face de l'appart !
日料餐馆就在他家对面啊!
Une partie du matériel est apportée par un bras élévateur positionné face aux tours.
部分材料由塔对面的起重臂送入。
Lorsqu'ils se retrouvèrent de l'autre côté, ils étaient secs et bien au chaud.
却暖和干燥地从对面出来了。
C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.
在自由广场的后面,博赛若尔酒店的对面。
Alors, vous traversez le boulevard et vous prenez la rue juste en face.
你穿过大街走正对面的那条街。
– Oh oui, prenez la rue en face et vous continuez jusqu’au bout.
啊知道,走对面那条路直到头。
Elle se trouve dans la rue Blanche, en face du théâtre.
它位于布朗什街上,剧院的对面。
L'art héroïque dont l'exposition se trouve dans le pavillon d'en face.
英雄的艺术的展览在对面的展馆。
Il bavardait avec deux femmes qui étaient assises en face de lui.
他和两位坐在他对面的女人聊天。
Mon conseil, c'est de laisser faire la personne en face de toi.
我的建议是让对面的人做主。
Face au restaurant, un café était ouvert.
餐馆对面有家咖啡馆还没有打烊。
C'est là qu'il tombe nez à nez avec… Bouddha !
在那里,他与佛祖面对面!
De l'autre côté du terrain, les Vélanes les regardaient d'un air boudeur.
赛场对面的媚娃脸色阴沉地望着他们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释