有奖纠错
| 划词

La plupart de ces accidents ne sont pas graves.

许多伤事故造成的伤害都比较小。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité demeure préoccupé par la fréquence des accidents du travail graves dans l'État partie.

委员会对缔约国频繁发生伤事故表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont octroyées au travailleur victime d'un accident du travail ou d'une maladie professionnelle.

伤津贴的受益伤事故或职业病受害

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise doit signaler tout accident en remplissant une déclaration d'accident du travail (CAT).

企业通过《伤事故通报》转达对一项所发生事故的确认。

评价该例句:好评差评指正

Les employeurs sont tenus d'assurer leurs salariés contre les accidents du travail et les maladies professionnelles.

列支敦士登境内的雇主有责任为其雇员购买伤事故和职业病保险。

评价该例句:好评差评指正

Usant de diverses pratiques déloyales, les employeurs cachent souvent les informations sur les accidents du travail.

雇主们通过各种不公正的手法,隐瞒与伤事故相关的情况。

评价该例句:好评差评指正

Les prestations sont versées en cas d'accident du travail, d'accident non professionnel et de maladie professionnelle.

发生伤事故、非职业意外事故和患职业病时,保险受益人可获得保险福利金。

评价该例句:好评差评指正

Il note en outre que, selon l'État partie, 6,6 % des travailleurs perçoivent un salaire inférieur au salaire minimum.

委员会关注到缔约国伤事故包括致命事故数字很高,尤其是在煤矿部门。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la conséquence d'un accident du travail qui met le travailleur dans l'incapacité temporaire ou permanente de travailler.

丧失劳能力保险:因伤事故造成劳时或永久丧失劳能力。

评价该例句:好评差评指正

Pour plus amples informations sur les accidents et les maladies du travail, voir la section consacrée à l'application de l'article 9.

参见第9条下所载伤事故和职业病的资料。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ensemble, de nombreux cas d'accidents du travail et surtout de maladies professionnelles ne sont pas déclarés par les employeurs.

总体说来,许多伤事故情况,尤其是职业病的情况,雇主并未申报。

评价该例句:好评差评指正

La MSA exerce un monopole en matière d'assurance maladie-maternité-invalidité, d'assurance vieillesse et d'assurance accidents du travail et maladies professionnelles des salariés agricoles.

相互保险制度在农业人的保健—孕产—伤残补助、养老金和伤事故—职业病方面实行垄断。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, le développement industriel a soulevé des problèmes de pollution et d'environnement et augmenté la fréquence des accidents du travail.

例如,业发展带来污染和环境问题,并增加了伤事故的发生。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité encourage l'État partie à étendre la couverture de la sécurité sociale aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.

委员会鼓励缔约国将社会保险范围扩大到伤事故和职业病。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs non manuels continuent cependant de bénéficier de conditions plus favorables en cas d'accidents du travail et de maladies professionnelles.

但在伤事故和职业疾病方面,蓝领人享有更优惠的待遇。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI ont nié toute implication dans cet incident, avançant que Bardawil était manifestement décédé des suites d'un « accident du travail ».

以色列国防军完全否认参与此事,称Bardawil显然死于“伤事故”。

评价该例句:好评差评指正

A ce jour, la protection sociale en cas d'accident de travail et de maladie professionnelle ne constitue pas un régime distinct en Estonie.

至今为止,伤事故和职业病的社会保护一直不是爱沙尼亚的一项独立计划。

评价该例句:好评差评指正

L'assistance aux travailleurs victimes d'accidents du travail revêt différentes formes : pension d'invalidité, pension de réversion, indemnité de maladie et d'accident, allocation complémentaire.

伤事故受的受害人提供的援助可采取伤残、死亡养恤金、疾病补贴、事故补贴以及补充津贴等退休金的形式。

评价该例句:好评差评指正

Est également considéré comme accident du travail l'accident survenant à l'assuré lors de déplacements directs entre son domicile et le lieu de travail.

被保险人从家中直接来上班或下班直接回家途中所发生的事故,也被认为属于伤事故

评价该例句:好评差评指正

En examinant le nombre total d'accidents survenus sur le lieu de travail, on constate que les femmes sont beaucoup moins touchées que les hommes.

伤事故的总数来看,发生在女性雇员身上伤事故显然要比发生在男性雇员身上的少很多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蝶泳, , 蹀蹀, 蹀躞, , 鲽科, 鲽鱼, , 丁氨二酸, 丁胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语专训练

Il est probable que le stress contribue à la survenue de certains accidents du travail.

心理压力有可能导致意工伤事故的发生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il y a 2 ans, il dit avoir été victime d'un accident de travail.

2年工伤事故的受害者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁达尔消毒法, 丁当, 丁当声, 丁当作响的, 丁点儿, 丁丁, 丁丁声, 丁冬, 丁二醇, 丁二醇胺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接