有奖纠错
| 划词

Mais cela ne semble pas être, à cette époque, l'apanage des basques.

但是,在当时巧克力好像是专属。

评价该例句:好评差评指正

D'autres, tels que l'alsacien, le basque, le flamand et le breton, sont tres differents.

此外,如阿尔撒语,语,弗拉芒语和不列顿语区别很大。

评价该例句:好评差评指正

M. Vasquez (Équateur), Vice-Président, prend la présidence.

先生(厄瓜多尔)代行职务。

评价该例句:好评差评指正

Courir, sauter comme un Basque.

奔跑跳跃。

评价该例句:好评差评指正

Une nation peut ne pas être dotée d'un état. On peut citer comme exemple la nation Basque.

一个民族可以不具备国家体制,例如民族。

评价该例句:好评差评指正

À l'invitation du Président, Mme Errazti (Eusko Alkartasuna) prend place à la table des pétitionnaires.

邀请,Errazti女士(团结党)在请愿就座。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui cette activité chocolatière se réduit au Pays Basque à de la simple confiserie fine, et fort réputée.

如今这项巧克力工业活动在地区已经变成了简单、精致并享有盛名糖果业。

评价该例句:好评差评指正

1 L'association AEK (ci-après dénommée l'Association) est une organisation qui enseigne la langue basque aux adultes.

1 AEK协会(下称“协会”)是教成年学习组织。

评价该例句:好评差评指正

Les Basques Ils se differencient des autres Francais par leur morphologie et leur langue tres particuliere.

强烈民族情绪和意识,他们外貌和奇特语言与其他法国差别很大。

评价该例句:好评差评指正

Le Centro UNESCO-Etxea, des Pays Basques, Espagne a également manifesté la volonté de s'intégrer dans notre organisation.

设在西班牙地区教科文组织埃特西亚中心也表示愿意加入我们组织。

评价该例句:好评差评指正

A l'invitation du Président, M. Soroeta Liceras (Universidad del Pais Vasco) prend place à la table des pétitionnaires.

邀请,Soroeta Liceras先生(国家大学)在请愿就座。

评价该例句:好评差评指正

Or, pour des raisons politiques le Gouvernement français n'accorde plus ce statut aux Basques qui le sollicitent.

然而,由于政治原因,法国政府不再向提出申请赋予这种地位。

评价该例句:好评差评指正

Mme Errazti (Eusko Alkartasuna) dit que le droit du peuple sahraoui à l'autodétermination est garanti par le droit international.

Errazti女士(团结党)说,撒哈拉自决权受国际法保护。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Président de la République orientale de l'Uruguay.

(以英语发言):大会现在将听取乌拉圭东岸共和国总统塔巴雷·发言。

评价该例句:好评差评指正

Il a décrit le succès des deux régions autonomes d'Espagne et les problèmes des Basques de France en matière de reconnaissance de la langue.

关于承认语言问题,他叙述了在西班牙两个自治区成功经验和在法国地区问题。

评价该例句:好评差评指正

2 Plusieurs attentats et assassinats de réfugiés basques ont eu lieu dans les environs immédiats du lieu de travail de l'auteur à Bayonne.

在巴荣纳撰文工作所在地点发生了几起杀害难民和谋杀他未遂事件。

评价该例句:好评差评指正

Le mouvement de la jeunesse basque SEGI a été inscrit sur l'une des listes de personnes et de groupes participant à des actes terroristes.

青年组织SEGI被列入涉及恐怖义活动和团体清单之一。

评价该例句:好评差评指正

M. Soroeta Liceras (Universidad del Pais Vasco) déclare que le Maroc qui est la Puissance administrante au Sahara occidental contrevient au droit humanitaire international.

Soroeta Liceras先生(国家大学)指出,摩洛哥作为西撒哈拉占领国违反了国际义法。

评价该例句:好评差评指正

La présence de membres de l'ETA à Cuba est une question bilatérale au sujet de laquelle nous avons maintenu des contacts avec le Gouvernement espagnol.

在古巴有家园与自由组织成员纯属双边问题,为此我们与西班牙政府保持联系。

评价该例句:好评差评指正

Afin de faire connaître son existence et son activité, elle lance régulièrement des campagnes publicitaires par voie postale, en adressant son courrier postal en langue basque.

为了宣传其存在和活动,协会经常通过邮政开展宣传运动,用语书写邮件收发地址。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène, chaulmoogryl, chaumage, chaumard, chaume, chaumer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

Anne, tu m'as l'air d'être du Pays basque.

安妮,我看你好像是巴斯人。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je me prépare à manger le gâteau basque.

我正准备吃巴斯蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous savez maintenant faire un poulet à la basquaise ok ?

现在你们知道巴斯炖鸡怎么做了吧?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Alors, j'ai entendu parler du gâteau basque, sauf que je n’en ai jamais goûté.

我听说过巴斯蛋糕,但我从没吃过。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Camarade de mon cœur, êtes-vous du pays basque ?

“亲爱的伙伴,您是巴斯人?”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors voilà ça fait 1H30 que le poulet basquaise cuit gentiment on laisse compoter.

所以目前我们已经让巴斯炖鸡炖了一个半小时。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

La lettre qu’avait apportée Basque était de cette espèce.

巴斯拿来的信就是一类的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C'est du poulet basquaise servi avec des haricots verts, et des pommes de terre sautées.

巴斯童子鸡,配有四季豆和嫩煎的土豆。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ensuite, je suis obligé de vous parler des Landes au-dessus du Pays Basque.

然后我必须要和你们聊聊巴斯地区上方的兰德省。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

Basque réveilla Nicolette ; Nicolette réveilla la tante Gillenormand.

巴斯叫醒妮珂莱特;妮珂莱特叫醒吉诺曼姨妈。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

OK, donc c'est parti ! On va goûter le gâteau basque.

好了,我们走吧! 我们要尝一下巴斯蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc entre Bordeaux et les Pyrénées et le Pays basque.

所以,它位波尔多、比利牛斯山、巴斯之间。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

Basque et Nicolette déchiraient des linges et préparaient des bandes ; Nicolette les cousait, Basque les roulait.

巴斯和妮珂莱特在撕床单和衣衫作绷带,妮珂莱特把布条缝起来,巴斯把布条卷起来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pas forcément les trucs très connus comme la Côte d'Azur ou le Pays Basque.

不一定是蔚蓝海岸或巴斯地区些非常出名的地方。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Si je ne me trompe pas, l’air que vous venez de chanter est basque.

”如果我没搞错的话,您刚唱的是巴斯的?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Certains disent que " la chocolatine" a des influences espagnoles ou basques.

有些人说la chocolatine的名称受到西班牙或巴斯文化的影响。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'est un vieil accent basque d'à peu près plusieurs années… Médiéval.

是一种大约几年前的古老的巴斯口音… 中纪的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Oui parce que Biarritz fait partie du Pays basque, une région historique partagée entre la France et l'Espagne.

是的,因为比亚里茨是巴斯地区的一部分,巴斯地区是法国和西班牙共有的一个历史悠久的地区。

评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

Madame est sortie avec monsieur, et n’est pas rentrée encore, lui dit Basque.

“夫人和先生一同出去了,还没有回来。”巴斯向他说。

评价该例句:好评差评指正
Totem 法语学习

Il est bon, le poulet basquaise ?

巴斯童子鸡好吃吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette, chausseur, chaussine, chausson, chaussons, chaussure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接