有奖纠错
| 划词

1.Je suis Brésilien.

1.我是巴西

评价该例句:好评差评指正

2.On dénombre environ 7 millions de Brésiliens d'origine libanaise.

2.约有700万巴西是黎巴嫩后裔。

评价该例句:好评差评指正

3.Plus que jamais, c'est l'esprit des Brésiliens.

3.巴西比以往任何时候都更具有这种精神。

评价该例句:好评差评指正

4.Les Brésiliens sont fiers de Sergio Vieira de Mello.

4.巴西对塞尔希奥·比埃拉·德梅洛感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正

5.Les représentants des Karimojong et des Afro-Brésiliens ont demandé que les droits fonciers soient reconnus.

5.卡里莫容非裔巴西代表要求承认他们的土地权利。

评价该例句:好评差评指正

6.Je ferai remarquer que plusieurs milliers de Brésiliens vivent actuellement dans les régions touchées.

6.我要指出的是,数千名巴西仍然生活在受影响区域。

评价该例句:好评差评指正

7.Or, 32 millions de Brésiliens continuent de souffrir d'extrême pauvreté et de malnutrition.

7.然而,3 200万巴西仍然忍受着可怕的贫养不良。

评价该例句:好评差评指正

8.Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.

8.这个被称为“花小王子”的20岁巴西半的德国血统。

评价该例句:好评差评指正

9.L'objectif de ce programme est de faire en sorte qu'aucun Brésilien ne souffre de la faim.

9.这个方案的目标是保证没有任何巴西挨饿。

评价该例句:好评差评指正

10.Depuis lors, tout Brésilien séropositif ou malade du sida y a librement accès.

10.自那之后,每个感染艾滋病毒或患有艾滋病的巴西,都可以免费接受这种疗法。

评价该例句:好评差评指正

11.Depuis le lancement des OMD, quarante millions de Brésiliens sont passés au-dessus du seuil de pauvreté.

11.自从千年发展目标提出以来,已经有4 000万巴西摆脱贫困。

评价该例句:好评差评指正

12.La Constitution garantit à tous les Brésiliens et tous les étrangers résidant au Brésil un traitement égal.

12.《巴西宪法》规定所有巴西与外籍居民享有平等待遇。

评价该例句:好评差评指正

13.L'Institut de recherche économique appliquée a entrepris des études sur l'indice de développement humain chez les Afro-Brésiliens.

13.应用经济学研究所正在就非裔巴西类发展指数开展研究。

评价该例句:好评差评指正

14.De même, 22 millions de Brésiliens vivent dans la pauvreté absolue, dont 15,1 millions sont originaires d'Afrique.

14.另有2 200万巴西生活极端贫困,其中1 510万为非裔。

评价该例句:好评差评指正

15.D'après les recherches, un Brésilien sur quatre consacre son temps et ses talents à des activités bénévoles.

15.研究显示,每四个巴西之中便有将其部分时间才干用于志愿活动。

评价该例句:好评差评指正

16.La question palestinienne préoccupait beaucoup les Brésiliens, car le Brésil avait d'importantes communautés juive et palestinienne.

16.巴勒斯坦问题常常埋藏在巴西的心中,因为巴西有庞大的犹太巴勒斯坦社区。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous, Brésiliens, sommes fiers de faire partie d'une société enrichie par sa diversité culturelle, ethnique et religieuse.

17.我们巴西为作为文化、种族宗教多样性使之丰富的个社会的成员感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

18.Concernant les indicateurs de santé, relatifs à la population brésilienne, l'allongement constant de l'espérance de vie mérite d'être souligné.

18.关于巴西口的健康指标,应当指出,巴西的预期寿命稳步提高。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous prions les autorités indonésiennes de transmettre nos condoléances aux familles des victimes, parmi lesquelles figurent des ressortissants brésiliens.

19.我们请印度尼西亚当局向受害者家属——其中有巴西——表示我们最深切的慰问。

评价该例句:好评差评指正

20.Il reconnaît toutefois qu'un certain nombre de préjugés subsistent, notamment à l'égard des expressions religieuses afro-brésiliennes, autochtones et rom.

20.但巴西也承认,巴西长期存在着些偏见,特别是对非裔巴西、土著罗姆的宗教表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tensionneur, tenson, tensoriel, tensorielle, tentaculaire, tentacule, tentaculite, tentant, tentateur, tentation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Je suis un peu la Brésilienne à Paris.

在巴黎有点像巴西

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

2.Un brésilien qui aujourd'hui est un peu gros.

一个巴西,现在有点胖。

「Golden Moustache」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

3.Moi je suis brésilienne aussi donc j'ai plus plus cette cette chose chaleureuse.

巴西,所以更加热情。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
美食法语

4.Ce principe a fait école et régale les Brésiliens des villes.

这一原则开创了先例,让城市里的巴西高兴。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

5.Tous les Brésiliens dansent » . Ça, ce sont des clichés.

所有巴西都会跳舞”。这就是成见。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

6.Vous montrez ça à un Brésilien, il va vous dire , ça c'est le Japon.

你给巴西看,他会说,这是日本的。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

7.Même les Japonais, les Brésiliens et les Chinois s’y sont mis !

甚至是日本巴西还有都投身其了。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

8.Pour Lula, il y a beaucoup à faire pour aider les Brésiliens.

对卢拉来说,为了帮助巴西,还有很多工作要做。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.Je suis mannequin du studio Chanel depuis 19 ans, mais je suis d'origine brésilienne.

已经为香奈儿工作室做了19年的模巴西

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Les Brésiliens, vêtus de blanc, festoient sur une plage illuminée de milliers de bougies.

巴西身穿白色,在一片点亮了成千上万蜡烛的海滩上狂欢。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
美食法语

11.Il faut tout d'abord rappeler que les Brésiliens adorent la viande sous toutes ses formes et surtout la viande rouge.

首先应该记得巴西喜欢各种形式的肉类,尤其是红肉。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.Comme je suis Brésilienne, j'ai toujours un accent qui peut changer un peu ce que je veux parler .

由于巴西总是有口音,这会稍微改变想说的话。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

13.Sûrement pas la France... Je dirais le Brésil. Je crois que ce sont les meilleurs au foot, non ?

肯定不是法国… … 觉得是巴西。觉得巴西最擅长足球,不是吗?

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

14.La mobilisation des Brésiliens ne faiblit pas.

巴西的动员并没有减弱。机翻

「RFI简易法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

15.Il tient à s'adresser à tous les Brésiliens.

他想向所有巴西发表讲话。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

16.Dès lors, la relation avec les Brésiliens se délite.

从此,与巴西的关系破裂。机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

17.Les Brésiliens sont très nombreux à rendre un dernier hommage au roi Pelé.

许多巴西向贝利国王致以最后的敬意。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

18.Actualité marquée également par les adieux des Brésiliens au roi Pelé.

巴西告别贝利国王也是新闻的标志。机翻

「JT de France 3 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

19.Les Brésiliens vont à nouveau descendre dans la rue aujourd'hui, ce jeudi.

巴西今天,本周四将再次走上街头。机翻

「RFI简易法语听力 2014年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

20.Il laisse un héritage positif aux Brésiliens et au monde entier.

他为巴西和全世界留下了积极的遗产。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tenu, ténu, tenue, tenue de route, ténuirostres, ténuité, tenure, tenuto, teocalli, teonnoer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接