有奖纠错
| 划词

Les inondations portent malheur.

大洪水

评价该例句:好评差评指正

Ce placement a un bon rendement.

投资了好收益。

评价该例句:好评差评指正

Le Père-Noël apporte des jouets aux enfants sages.

圣诞老人乖孩子礼物。

评价该例句:好评差评指正

Cela va t'attirer des ennuis.

那会麻烦。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Chinois, le corbeau est un oiseau qui porte malheur.

在中国人眼里,乌鸦是不祥的鸟。

评价该例句:好评差评指正

Chaque chose qui nous rend heureux, nous rendra triste un jour ou l'autre...

我们欢愉的事物,总有一天会我们悲伤。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a procuré bien des ennuis.

我们很多烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Cette fleur colorée peut apporter la bonne chance.

朵彩色的花能好运。

评价该例句:好评差评指正

Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.

希望能欢乐。

评价该例句:好评差评指正

Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.

哭泣吧,哭泣吧,我的朋友们。因为黎明将至,光明,

评价该例句:好评差评指正

Elle apporte le rire et les larmes aux gens.

人们欢笑与泪水。

评价该例句:好评差评指正

Quels espoirs le Campus apporte-t-il à la Francophonie ?

校园法语区什么希望?

评价该例句:好评差评指正

Et emporte au loin le parfum des roses.

轻轻远方的玫瑰花香。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que nous pourrons apporter des points pour vous aider!

希望能大家点帮助!

评价该例句:好评差评指正

Les animaux constituent un marché très important.

些动物了很大的市场。

评价该例句:好评差评指正

Apportez un immense espace pour le développement.

为公司了巨大的发展空间。

评价该例句:好评差评指正

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

负面的口碑无疑负面的成绩。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai aucune révélation à vous apporter.

我没有任何新情况。

评价该例句:好评差评指正

Tenez, je vous ai apporté un petit cadeau.

了一份小礼物。

评价该例句:好评差评指正

Je vous apporte ce que vous voulez.

我把您要的东西了.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不安心, 不安于室, 不谙世事, 不谙水性, 不按惯例的, 不按时赴约, 不白之冤, 不白之寃, 不摆电流计, 不败,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

L'eau apporte la vivacité, les poissons apportent la chance.

有水会带来生机活力,有鱼会带来好运。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Qu'est-ce que cette expérience vous a apporté ?

这段经历给你带来什么了呢?

评价该例句:好评差评指正
圣诞

L'homme porte-bonheur des habitants de Chengdu est très courtisé.

成都人很喜欢这位带来幸运的人。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

V Vous avez ces certificats avec vous?

有关证明带来了吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Est-ce que le Lapin ou les Cloches apportent les œufs ?

兔子和钟会带来彩蛋吗?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Ou comment donner des cauchemars aux enfants !

怎样给孩子们带来噩梦!

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Une relation pareille ne pouvait amener que des malheurs.

这样的关系只能带来不幸。

评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

Il nous apporte réconfort et chaleur.

给我们带来安慰和温暖。

评价该例句:好评差评指正
主厨厨房

Ça donne un peu plus de goût et ça donne plus de matière à la sauce.

这样会带来更多的味道,给酱汁带来更多口感。

评价该例句:好评差评指正
圣诞

J'y ai apporté un peu de savoir-faire français.

带来了一法国的知识。

评价该例句:好评差评指正
圣诞

C'était les Rois mages qui nous apportaient les cadeaux.

是三王给我们带来了礼物。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Mais toi tu n'es pas utile aux étoiles.

可你没给星星带来好处。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Nous leur avons donné quelque chose à espérer.

我们给了他们带来了希望。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La surprise pourrait bien venir de cet homme.

这个人很可能会带来惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Qu'est-ce que tu nous fais de bon ?

你今天给我们带来了什么?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ainsi qu'un feu pour éloigner le stress et les soucis que j'ai apporté avec moi.

以及一把火,用来驱赶我带来的压力和忧虑。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Ils emmenaient avec eux une foule de courtisans et de serviteurs.

他们带来了一群的臣民和仆人。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et qu’est-ce que ça donne alors ?

这为你们带来了什么呢?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Merci Stromae pour ce si beau cadeau.

谢谢Stromae给我们带来的这份惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

La fille tu as emmenée avec toi à la soirée était très sympa.

聚会时你带来的女孩很友好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不饱和聚酯树脂, 不饱和溶液, 不饱和三中心重排, 不饱和酸, 不饱和烃, 不饱和脂肪酸, 不饱症, 不保暖的, 不保证的, 不抱成见的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接