有奖纠错
| 划词

Le plus commun étant le renard roux.

是棕色狐狸。

评价该例句:好评差评指正

C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.

这是这种疾病中症状。

评价该例句:好评差评指正

L'ellipse du verbe est courante en français.

动词省略在法语中是

评价该例句:好评差评指正

Il fait chaud ces derniers jours, c'est plutot rare.

这几天天气挺热,不

评价该例句:好评差评指正

La grippe est une maladie infectieuse fréquente.

感冒是一种病毒性感染。

评价该例句:好评差评指正

Jai caricaturé ci-dessous quelques comportements que l’on rencontre.

下面,我列举集中人们为。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.

文档理是最应用程序之一。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, c’est à peine croyable, pas toujours!

好吧,这真难以置信啊,不

评价该例句:好评差评指正

Elle voudrait savoir si cela est habituel et, dans l'affirmative, pour quelles raisons.

她问这种情况是否,如果话,原因是什么。

评价该例句:好评差评指正

Les hallucinations du sommeil relatées apparaissent le plus souvent aux personnes qui souffrent de narcolepsie.

睡眠幻觉于患有发作性睡眠人群中。

评价该例句:好评差评指正

Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.

该症状诱因是睡眠不稳,发烧,压力。

评价该例句:好评差评指正

Le mal de dos est très fréquent.

背部疼痛是日生活中病之一。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, c'est le Lapin, bien évidemment, qui sera le plus souvent représenté.

今年是兔年,当然,这将是最装饰了。

评价该例句:好评差评指正

Les trois premiers instruments sont les plus répandus.

前三种执手段比较

评价该例句:好评差评指正

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些理由。

评价该例句:好评差评指正

L’enterrement religieux reste également très fréquent.

宗教葬礼同样也很

评价该例句:好评差评指正

Le manque de ressources financières est le problème le plus courant.

问题是缺乏资金。

评价该例句:好评差评指正

La principale cause de décès est l'hémorragie puerpérale.

原因是产后出血。

评价该例句:好评差评指正

) Les délits violents restent monnaie courante à Mogadishu.

暴力犯罪在摩加迪沙仍然

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit là d'une pratique courante de sous-évaluation.

这是过低估价做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草率地做, 草率地做(俗), 草率行事, 草率了事地做, 草率完成, 草绿, 草绿色链球菌, 草莽, 草莽英雄, 草帽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Rien n’est plus fréquent que ce phénomène.

这种现象是极

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Rien n’est plus commun que ces originaux-là.

“这种怪人是

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le piment dans un dessert, c'est pas commun en France, mais au Mexique, c'est très commun.

在法国,甜品里加辣,但在墨西哥很

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

L'osier est très présent aussi dans l'appartement.

柳条在公寓里也很

评价该例句:好评差评指正
意义

Les soupes parfumées sont aussi très répandues et délicieuses.

老挝香汤也很而且美味。

评价该例句:好评差评指正
意义

Ce plat est très populaire dans la cuisine espagnole.

这道菜在西班牙菜里非

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'âne est aussi très présent dans la liturgie.

毛驴在礼仪中也很

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

C'est le type de mémoire le plus répandu.

这是最忆类型。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

La tablette de chocolat c'est la forme la plus connue.

巧克力片是最形式。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le condiment à harissa, ensucré, ça se fait pas souvent vu.

甜味酱并

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C’est une maladie oculaire commune à notre époque.

“我们这年纪眼病。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Elle n'est pas très commune en sauvage.

它在野生状态下并

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ils sont assez fréquents autour de l'île Fraser.

它们在弗雷泽岛周围非

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

C’est le plus commun, on va dire. - Un dans chaque joue.

这是最。一边亲一下。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ça amène justement un côté levuré qu'on n'est pas habitué, en fait.

带来了我们平时发酵风味。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Une des astuces les plus courantes est l'aménagement du magasin.

技巧之一是商店布局。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous savez, ce genre d'accident arrive souvent.

“其实这是很事。”

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Vous agrandissez la famille ? Ah ! C'est commun chez vous hein ?

家庭要扩大了?啊!你们这很,是吧?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

La coriandre, dans les plats asiatiques c'est hyper commun.

香菜在,亚洲菜中是很

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Je vous conseille de mémoriser les trois hypothèses les plus courantes.

我建议你们住最三个假设句。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


草褥, 草珊瑚, 草少的牧场, 草石蚕, 草食, 草食动物, 草书, 草束, 草酸, 草酸铵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接