有奖纠错
| 划词

La priorité a été accordée aux femmes chefs de famille.

户主得到了优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

Il appuie également les femmes chefs de ménage.

国家样支持担任户主

评价该例句:好评差评指正

La priorité est accordée aux ménages ayant des femmes pour chef de famille.

户主家庭将获得优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

En comparaison, 68 % des familles dirigées par des hommes sont propriétaires de leur logement.

这种情况与户主家庭基本相户主家庭中,68%财产为所有者占有。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes sont particulièrement axés sur les femmes chefs de ménage.

这些方案是特别针对户主开展

评价该例句:好评差评指正

Les familles ayant une femme à leur tête sont celles où le conjoint est absent.

户主家庭特点是没有性配偶。

评价该例句:好评差评指正

Priorité sera donnée aux femmes chef de famille.

户主家庭将获得优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des foyers dirigés par des enfants est en hausse.

儿童成为户主家庭数目也有所增长。

评价该例句:好评差评指正

Bon nombre de ménages dirigés par des femmes vivent au-dessous du seuil de pauvreté.

许多户主都生活贫困线以下。

评价该例句:好评差评指正

Le programme pour les femmes chefs de ménages cible les femmes qui travaillent.

面向户主方案主要针对职业

评价该例句:好评差评指正

Précédemment, le fils aîné devenait chef du ménage en pareilles circonstances.

以前这种情况下,长子将成为户主

评价该例句:好评差评指正

On estime que 25,7 % des ménages cambodgiens sont dirigés par des femmes.

据估计,25.7%柬埔寨户主

评价该例句:好评差评指正

On considère que sept chefs de ménage sur 10 n'ont pas de conjoint.

调查认为每十个户主中有七个没有伴侣。

评价该例句:好评差评指正

Vingt-sept pour cent de ces ménages sont dirigés par des femmes.

这些家庭中有27%是由作为户主

评价该例句:好评差评指正

Le versement des allocations familiales est généralement effectué en liquide directement au chef de famille.

家属津贴通常以现金形式直接支付给户主

评价该例句:好评差评指正

En Zambie, les chefs de ménage sont dans leur grande majorité des hommes.

赞比亚户主 主要是由子担任。

评价该例句:好评差评指正

Un nombre croissant de foyers sont dirigés par des femmes et constitués de plusieurs générations.

越来越多家庭户主并为多代堂。

评价该例句:好评差评指正

L'inégalité de la répartition des revenus selon le sexe du chef de famille est évidente.

户主收入分配不平等现象显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Une campagne d'information visant les chefs de famille a aussi été organisée.

一项相关教育运动将户主定为其目标对象。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de ménages dirigés par des femmes se trouvent dans la pauvreté.

6 大量以户主住户非常贫穷。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


编纂者, , 煸动人心, , 蝙蝠, 蝙蝠npl, 蝙蝠葛属, 蝙蝠三叶虫属, 蝙蝠衫, 蝙蝠袖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

À ces heures-là, il ne courait plus aucun danger d'entendre à son passage des marmonnements désapprobateurs sur son allure de délinquant.

白天,每当他经户主面前时,总听见对于他这犯”的不满的嘀咕声,现在就不有这种危险了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鞭虫, 鞭虫病, 鞭抽, 鞭打, 鞭打(用马鞭), 鞭打<书>, 鞭打快牛, 鞭打伤, 鞭杆, 鞭冠鱼属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接