有奖纠错
| 划词

D'autres illustrations montrent que les sports et autres activités extérieures sont réservées aux garçons.

有些画面还传达运动和其他户外活动只属于男孩的信息。

评价该例句:好评差评指正

Certaines illustrations montrent également que les sports et les activités à l'extérieur sont réservées aux garçons.

有些图片还传达体育和其他户外活动只属于男孩的信息。

评价该例句:好评差评指正

Je suis un gars de plein air.J’aime la montagne, les rangs pour rouler à vélo, le canal Richelieu, tout est là.

我是个喜欢户外活动的人,我喜欢高山,喜欢可以骑车驰骋的田野,也喜欢Richelieu运河,南岸地区有我喜欢的一切。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne pouvaient faire des exercices physiques à l'extérieur de leur cellule qu'environ une fois par mois et devaient alors toujours porter des menottes.

他们带着手铐只能大约一个月在户外活动一次。

评价该例句:好评差评指正

La violence sexiste et sexuelle, notamment le viol, fait que les activités menées à l'extérieur de la maison sont dangereuses pour les femmes dans toutes les sociétés.

在各种社会,性暴力,包括强奸,使户外活动对妇女来说十分危险。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains groupes musulmans, la mobilité des femmes hors du foyer est restreinte, ce qui limite leur accès aux activités rémunérées, y compris le commerce.

在某些穆斯林团体内,妇女的户外活动受到限制,因此她们也难以找到有报酬的工作,贸易活动。

评价该例句:好评差评指正

Tous les entraîneurs de club et de travailleurs en plein air ont des années d'expérience dans les activités de plein air, les organismes professionnalisme et le dévouement.

俱乐部所有的教练和户外从业人员具有户外活动经验、组能力和敬业的职业

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

果你不按照谈论可能过热的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里何使空气店铺所谓的“皮埃尔户外活动” 。

评价该例句:好评差评指正

Peut être utilisé pour le Nouvel An chinois, Noël, et d'autres festivals, l'aventure, les premiers soins, et d'autres activités de plein air, concerts, bars, et autres lieux de divertissement.

可用于春节、圣诞节等节日庆典;探险、急救等户外活动;演唱会、酒吧等娱乐场所。

评价该例句:好评差评指正

Des campagnes de lutte contre la violence à l'égard des femmes sont organisées régulièrement par le biais de séminaires, de réunions, de cours, d'affiches, d'activités de plein air et de la publicité.

这一天,通过举行研讨会、会议、讲习班、户外活动、张贴海报和广告来开展旨在防止对妇女暴力行为的运动。

评价该例句:好评差评指正

Afin de sensibiliser les autorités au problème des enfants handicapés, l'UNICEF a encouragé des représentants du Gouvernement à participer à des sessions de formation portant sur l'intégration, la fourniture d'une éducation spécialisée et la promotion d'activités extrascolaires.

为加强官员对残疾儿童问题的重视,儿童基金会支持选派官员参加将残疾儿童纳入主流、为其提供特殊教育和帮助组户外活动的培训课程。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de son programme de mobilisation et de sensibilisation, il a organisé plusieurs manifestations en plein air, notamment un concert en faveur du désarmement en Afrique et une exposition sur les armes légères et les enfants soldats.

该中心在其宣传和推广方案方面已举办了几次户外活动,包括宣传非洲实际裁军议题的音乐会和并于儿童兵和小武器问题的展览会。

评价该例句:好评差评指正

Il est de coutume de favoriser les garçons, qui ont moins de tâches et de responsabilités à assumer et sont autorisés à sortir avec une surveillance restreinte, tandis que les filles sont astreintes aux corvées ménagères et doivent rester à la maison.

在男童方面,男子普遍享受特权,分配给男童的任务和职责较少,并且男童可以在较少的监督下进行户外活动,而女童则需从事家务劳动,不得外出。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 15 000 personnes ont participé à une manifestation en plein air organisée par le Centre d'information de Rome et la mairie de Rome, à la fin de laquelle des enfants ont brûlé symboliquement des armes en papier dans un grand feu de joie.

大约有15 000人参加了罗马新闻中心和罗马市政府组户外活动,儿童们象征性地将纸做的武器投入营火焚烧,使活动达到高潮。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes détenues dans le lieu secret évoqué plut haut étaient maintenues 24 heures sur 24 dans des cellules aux fenêtres munies de barreaux et privées de tout exercice en plein air (le nombre de détenus par cellule variait de 1 à 11).

上所述,在秘密地点监禁的被拘留者一天24小时被关押在窗户上装着铁丝网的牢房中,没有任何户外活动(牢房中被监禁的人数不等,有1至11人)。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de fréquentation des espaces de jeu sécurisés aménagés par l'UNICEF au camp Brésil de Rafah et dans un village bédouin du nord de Gaza avait baissé de 50 % et de 20 % respectivement parce que les familles avaient peur d'envoyer leurs enfants participer à des activités en plein air lors des incursions militaires.

儿童基金会在拉法巴西营地和一个贝都因村建立的安全游戏场地内,活动人数分别减少了50%和20%,因为在军事袭击期间父母都担心,不愿意让孩子参加户外活动

评价该例句:好评差评指正

La réduction de la mortalité infantile est un objectif qui intéresse particulièrement les handicapés, surtout dans les sociétés où les bébés nés handicapés risquent d'être tués ou où les enfants handicapés sont négligés et cachés par leur famille et ne reçoivent donc pas les soins de santé appropriés ou n'ont pas la possibilité de sortir faire de l'exercice en plein air.

降低儿童死亡率的目标与残疾人尤其相关,尤其是在某些社会,生下来就有残疾的婴儿可能遭到溺杀,残疾儿童被家庭忽视或藏匿,因此得不到适当的保健照顾,也没有到户外活动的机会。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité recommande à l'État partie de prendre immédiatement des mesures pour assurer des taux d'occupation adéquats et l'accès à une eau salubre, à l'assainissement, à l'alimentation, à la literie, à la lumière naturelle, à la ventilation et à des activités extracellulaires dans les prisons, les centres de détention et les centres pour réfugiés et demandeurs d'asile, ainsi que la fourniture des soins et des médicaments appropriés aux détenus qui souffrent de tuberculose ou d'autres maladies.

委员会建议缔约国立即采取措施,确保监狱、拘押所与难民及庇护申请者中心符合适当的居住条件,可享受安全饮水、卫生设施、食物、被褥、自然光线、通风和户外活动,以及让患肺结核病和其他疾病的囚犯和被拘留者享有适当的待遇和医疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en avoir marre, en bas, en bataille, en berne, en bordure de, en bout de, en cadence, en capilotade, en cas de, en catimini,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Qu'est-ce que j'aime ça, être au grand air!

我最喜欢户外活动了!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, c'est absolument génial, il y a plein de choses à faire dehors.

是的,那绝对棒极了,户外活动丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

T'as les forêts, t'as les grands espaces, on campe dans vos tipis là.

那儿有森林,有盛大的户外活动,我们在那儿扎帐篷里露营。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Enfin, bref, au moins, nous pourrons nous réjouir la plupart de notre temps dehors.

不管怎么说,至少我们可以享受大部分的户外活动时间了。

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Le temps ensoleillé et les journées plus longues permettent de profiter plus de l'extérieur.

阳光明媚的天气和更长的白天意味着你可以更多地享受户外活动

评价该例句:好评差评指正
5分法语

Les plages, les parcs aquatiques, les parcs d'attraction et les activités en plein air sont populaires en été.

海滩、水上乐园、游乐园和户外活动在夏天很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

C'est un endroit qui est connu pour ses activités de pleine nature.

这是一个以户外活动而闻名的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236

Les activités en extérieur sont déconseillées.

不建议户外活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Tous les habitants doivent limiter leurs activités extérieures le plus possible.

所有居民应尽可能限制他们的户外活动

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016四季度

Les grands espaces. Aller me promener.

户外活动很棒。去散步。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

La seconde peau change totalement la façon dont on peut se mouvoir dehors.

第二层皮肤完全改变了您在户外活动的方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Si vous aimez les activités extérieures, faire du ski ou ce genre de choses, c'est un endroit incroyable.

- 如果你喜欢户外活动,滑雪或类似的事情,这是一个了不起的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229

L'esprit des vacances et du grand air qui souffle sur le feuilleton que nous vous proposons ce week-end.

- 这个周末我们为您提供的肥皂剧中充满了假期的精神和户外活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

Les amateurs, ce sont pour beaucoup des citadins en recherche du grand air, comme ce grimpeur venu de Francfort.

许多业余爱好者都是寻找户外活动的城市居民,就像这位来自法兰克福的登山者。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

S’il faut prendre au sérieux la maladie de Lyme, il ne faut pas non plus s’inquiéter au point d’arrêter toute activité en nature.

就算要严肃对待莱姆病,也不必担心到要停止任何形式的户外活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Après 2 années difficiles avec la pandémie, les responsables du camping observent un grand besoin d'évasion et de plein air.

- 在经历了 2 的大流行病艰难岁之后, 营地管理人员发现人们非常需要逃生和到户外活动

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Eux avaient choisi la montagne, le ski, le grand air, mais ils n'avaient pas vraiment prévu ce scénario: la chute et la blessure.

他们选择了高山、滑雪和户外活动,但他们并没有真正为这种情况做好计划:坠落和受伤。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

Mais inversement, il y en a d’autres qui montrent que le passage à l’heure d’été permet d’être exposé plus longtemps au soleil et d’avoir plus d’activités d’extérieur.

但与此相反,也有研究表明,在夏天进行换时可以让我们在阳光下待的时间更长,进行更多的户外活动

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Prenons un peu de hauteur pour commencer avec ce que vous connaissez sûrement comme un charmant jeu d'enfants, un loisir ou un sport agréable à faire dehors lorsqu'il fait beau : le cerf-volant.

让我们飞向天空,这个发明你们肯定知道,它是一个儿童游戏,是一项在天气晴朗时可以进行有趣的户外活动或运动:风筝。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014

L’agoraphobie, qui au départ a été le symétrique inverse de la claustrophobie, renvoyait d’abord à une angoisse des grands espaces, alors qu’aujourd’hui, c’est plutôt l’angoisse de la foule nombreuse qu’évoque le mot.

广场恐怖症最初是幽闭恐惧症的反对称性,最初指的是户外活动的焦虑,而今天,这个词唤起的是大量人群的痛苦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en retour, en revanche, en revenir, en route, en sa manière, en sécurité, en sifflet, en sorte que, en sous-main, en surplomb,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接