有奖纠错
| 划词

Tu dois monter sur étage encore plus un.

更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons souder davantage encore nos liens avec les États-Unis.

希望的成熟关系更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devrions pas laisser passer cette chance.

应该在这一再生的意识上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Nous continuerons de nous inspirer de ses efforts.

应该在他努力的基础上继续更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions faire fond sur cela en abordant d'autres domaines.

在其他领域里,我应当在此基础上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Dans les quatre années à venir, la Grèce construira sur cette base.

在今后四年里,希腊将在这基础上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Je suis convaincue que vous dirigerez avec succès les travaux de la Conférence.

我确信你能成功地指导本会议的工作更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un résultat majeur auquel nous devons tous donner suite.

大家必须在这项重大成就的基础上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale doit tirer profit de l'élan donné par la force de stabilisation.

际社会必须在稳定部队提供的势头的基础上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Concrétisons les engagements pris lors du Sommet du Millénaire.

让我在千年首脑会议上作出的承诺并更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Je leur demande de consolider leurs partenariats existants que les femmes ont pu renforcer.

我促请他在现有的、妇女帮助促成的伙伴关系基础上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Il représente néanmoins un cadre commun à partir duquel nous pouvons élargir la coopération internationale.

尽管如此,该文件仍代表着一共同平台,使我得以再接再厉,使际合作更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut consolider les acquis, programmes et opérations.

已经取得相当大的成就,已开展相当多的方案和动,我可以在这些成就、方案和动基础上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Nous devons impérativement préserver ce vigoureux élan en faveur du changement et nous devons le faire progresser encore.

必须保持这一强劲的改革势头,并且更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

La technologie valorise les personnes qui en sont détentrices et augmente les choix qui leur sont offerts.

技术使“掌握技术者”更上一层楼,增加了他的选择机会。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons besoin de nous appuyer sur ces succès et d'atteindre à une qualité et une efficacité maximales.

必须在这些成就基础上更上一层楼,取得最大的效力和效率。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions profiter de la résolution 1397 (2002), et du résultat positif du Sommet de Beyrouth.

应该在第1397(2002)号决议和最近的贝鲁特首脑会议积极结果基础上更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Il était recommandé de s'inspirer des enseignements tirés du programme au cours du présent cycle de programmation.

中期审查吁请以本别方案在此别方案周期内获得的经验为基础,更上一层楼

评价该例句:好评差评指正

Cette résolution a réaffirmé les progrès accomplis et donné des directives pour faire fond sur les actions passées.

该决议重申迄今为止取得的进展,并为在以往动的基础上更上一层楼提供了指导。

评价该例句:好评差评指正

Nous ferons fond sur les pratiques optimales pour renforcer les capacités de la communauté internationale de reproduire ces succès.

将在最佳做法的基础上更上一层楼,提高际社会再次取得成功的能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Kleinia, kleinite, klémentite, klephte, kleptomane, kleptomanie, kleptophobie, kliachite, klinker, klinochlore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Est-ce qu'il reste alors des axes de progression permettant de pousser les performances encore plus loin ?

否还存在些方法,能让运动员的表现呢?

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Thierry tente de passer au niveau supérieur.

蒂埃里试图

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Chez la jeune fille aussi, la colère est montée d'un cran.

——少女的怒火也了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月

5500 relayeurs en 1992. On monte d'un cran niveau ambition.

1992 年有 5500 名火炬手。我们的雄心壮志

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

On a bien senti dans la journée une volonté de monter d'un cran sur les sanctions, notamment économiques et financières.

我们白天感到,我们希望在制裁方面,特别在经济和金融方面

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

A la veille de ce 9 mai, les forces de Moscou sont montées d'un cran dans l'intensification des combats. - " Le mal est de retour en Europe" , a déclaré tout à l'heure V.Zelensky.

5月9日前夕,莫斯科军队在战斗的加剧方面。“邪恶又回到了欧洲,”泽伦斯基早些时候说。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ouais, fait fade, bordel, saisonne, bordel, mon Dieu, qu'est-ce que je pourrais ajouter en plus, je lui reste quand même assez malin, je me dis, un beau zeste d'orange, ça va arriver à relever un peu cette farce.

哎呀,味道太淡了,真的,加点调料,我的天哪,我还能加点什呢?我还挺机灵的,我想到了加点橙皮,这会让肉馅的味道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


kmaïte, Kmeria, knauffite, Knema, Kneria, knicker, knickerbockers, knickers, Knightia, Kniphofia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接