有奖纠错
| 划词

La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé.

通过经决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement.

通过经口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil adopte le projet de résolution, tel qu'il a été rectifié oralement.

理事通过经口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre réel de rectificatifs dans une seule langue était de 23.

互不重复实际数字是23次。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution, tel qu'oralement corrigé.

我们现在对经口头决议草案作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Seuls les alinéas devant être corrigés ont été modifiés.

只对那些需要项进行了修改。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été rectifié oralement.

后通过经口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel que corrigé oralement.

后通过经口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte ensuite le texte du projet de résolution, tel qu'il a été rectifié.

后通过了经决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte ensuite le projet de résolution, tel qu'il a été corrigé oralement.

后通过了经口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution sans vote, tel qu'il a été corrigé oralement.

未经表决通过经口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de déclaration, tel que corrigé, est adopté par acclamation.

议鼓掌通过了经《宣言草案》。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution, tel qu'il a été rectifié oralement.

未经表决通过了经口头决议草案。

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte, sans vote, le projet de résolution corrigé oralement.

未经表决通过了经口头该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie se porte coauteur du projet de résolution tel qu'il a été rectifié.

印度尼西亚加入成为经决议草案提案国。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons maintenant nous prononcer sur le projet de résolution II, tel qu'oralement modifié.

我们现在将就经口头决议草案II作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Le quatrième montant qu'il convient de corriger concerne une réclamation déposée par le Gouvernement indien.

需要第四项索赔是印度政府提交

评价该例句:好评差评指正

Dans ces derniers cas, les partis politiques ont été invités à faire les corrections voulues.

在资料不全案例里,已给予政党

评价该例句:好评差评指正

La Commission adopte le projet de résolution sans vote, tel qu'il a été rectifié oralement.

未经表决,通过了经口头该决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Le chapitre III et l'annexe I contiennent un résumé des corrections proposées dans le présent rapport.

第三章和附件一载有本报告所载拟议概要。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


maun, Maunoury, Maupas, Maupassant, Maupeou, maupiteux, maurandie, Maure, maurelle, Mauresque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年1月合集

Des réponses faites par ordinateur indétectables à la correction.

无法检测到计算机对更正应。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ou bien tu peux lui dire " Tu peux me donner toutes les  corrections à la fin de la classe" .

或者你可以告诉他" 你可以在课程结束时给我所有更正" 。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Pour tenir son budget, Juliette, qui a longtemps travaillé dans le milieu culturel, a repris un emploi. Elle corrige des copies pour un organisme de formation.

为了持她预算,长期在文化部门工作朱丽叶找了一份工作。它更正培训组织

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

– Bien sûr ! Je peux te corriger ce texte. Voici la correction : « Je me lève tard et je prends mon petit déjeuner, puis je m'habille pour aller travailler. J'aime mon travail et je déjeune vers midi » .

当然 !我可以为您检查此文拼写语法错误。这是更正:“我起晚了,吃早餐,然后我穿好衣服去上班。我喜欢我工作,我中午吃午饭。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接