有奖纠错
| 划词

Cette famille pauvre ne peut pas payer les frais de scolarité de ses enfants.

这个贫困的家庭支付不起子的学杂费

评价该例句:好评差评指正

En effet, le programme contribue à alléger les coûts annexes liés à la scolarisation.

这是因为该方案帮助减轻就学相关杂费负担。

评价该例句:好评差评指正

Aucun crédit n'est inscrit au budget-programme de l'exercice biennal 2004-2005 à cette fin.

2005两年期方案预算没有为所需差旅费、生活费和杂费编列经费。

评价该例句:好评差评指正

Cette rubrique regroupe le fret et les dépenses connexes, les frais d'assurance générale et d'autres charges diverses.

用于支付运费和有关费用、一般保险费和杂费

评价该例句:好评差评指正

Les autres écoles religieuses doivent être financées par des sources privées et, notamment, percevoir des frais de scolarité.

他教学校的资金来源必须通过私人途径中包括收取学杂费

评价该例句:好评差评指正

Cependant, une discrimination positive est reconnue en faveur de la fille pour laquelle certains frais d'écolage sont supprimés.

但是实行积极的区别对待来支持女入学,减免女一些学杂费

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants, pendant les neuf années d'enseignement obligatoire, sont totalement exemptés de droits d'inscription et autres frais de scolarité.

学生接受九年制义务教育无需交纳学费和他各项杂费

评价该例句:好评差评指正

Elle a conclu que les ajustements devaient traduire de plus près l'évolution des frais de scolarité et des dépenses effectives.

出结论,调整应侧重学费和杂费的变动。

评价该例句:好评差评指正

Il est conçu pour couvrir les frais d'inscription universitaire ou les frais de scolarité, les manuels, les transports publics et l'assurance.

该笔资金旨在提供学费或学杂费、教科书、公共交通以及保险。

评价该例句:好评差评指正

Le cas du Malawi offre une illustration de l'importance de la participation des usagers aux coûts dans le secteur de l'éducation.

马拉维的情况表明了学生缴纳的学杂费在教育部门的影响。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait notamment faire en sorte que dans les campagnes toutes les filles puissent terminer les neuf années d'enseignement obligatoire gratuit.

确保所有农村女童都能完成9年义务教育,免收任何杂费和学费。

评价该例句:好评差评指正

Décrétée en 1994, la suppression de tous les frais de scolarité dans l'enseignement primaire a entraîné de nouvelles augmentations massives des inscriptions.

在取消学杂费的同时,还实施了一些补充政策(例如取消穿着校服的要求,并在分配预算时优先考虑初等教育)。

评价该例句:好评差评指正

Pas du tout ! Ce tarif comprend non seulement le loyer, mais aussi l'eau, l'électricité, le chauffage et toutes les autres charges !

一点不贵!这个价格不仅包括房租,还包括水、电、取暖和所有杂费

评价该例句:好评差评指正

Elle couvre normalement toutes les dépenses telles que les frais de publicité, d'assurance, les droits administratifs, coûts du temps de connexion et dépenses diverses.

佣金通常涵盖广告费、保险费、行政费用、接通时间费等所有费用及各种杂费

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que ces deux éléments n'augmentaient pas dans les mêmes proportions, il fallait faire preuve de discernement pour déterminer le montant maximal des dépenses autorisées.

由于学费和杂费增加的数额不同,最后确定最高容许支出额时需要加以判断。

评价该例句:好评差评指正

Les frais d'entreposage et les droits de garde supplémentaires ne sont pas remboursés, à l'exception de ceux qui, de l'avis du Secrétaire général, découlent directement de l'expédition.

储藏费和滞期费不报销,但如秘书长认为这是运输此项托运行李的直接杂费,不在此限。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les sujets qui ont été examinés jusqu'ici figurent la publication des règlements relatifs au commerce (art. X du GATT) et les redevances et formalités (art. VIII du GATT).

到目前为止讨论的专题包括贸易条例的出版(《关贸协定》第十条)、杂费和手续(《关贸协定》第八条)。

评价该例句:好评差评指正

Ces programmes de réparation individuelle ont pu aussi prendre la forme de prestations éducatives versées aux enfants des victimes, telles que le paiement des taxes et droits d'inscription.

一些个人赔偿方案也为受害者的子女提供教育津贴,例如缴纳入学费和学杂费

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs demandent également à être indemnisés au titre de dépenses supplémentaires entraînées par l'interruption du contrat (frais de transport et d'entreposage, frais connexes, frais juridiques, frais bancaires, etc.).

一些索赔人要求赔偿所称合同中断引起的额外费用,如运费、储存费、各种杂费、法律费用以及银行费用等。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les charges - loyer, équipements collectifs, impôt foncier, frais d'exploitation et charges diverses - sont d'abord payées par le locataire qui les porte ensuite au compte de la Caisse.

租金、水电费、不动产税、运营费用和杂费等所有费用首先向承租人收取,承租人随后向基金收取。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trommelage, trompe, trompe-la-mort, trompe-l'œil, tromper, tromperie, trompeter, trompette, trompette-de-la-mort, trompette-des-morts,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Alors, le loyer est de 710 euros par mois mais les charges sont comprises.

租金是每月710欧,但是包括杂费

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Dans les charges, vous avez, bien sûr, le chauffage collectif et l'eau chaude.

当然,杂费中,您可以包括,中水。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

A la campagne, Airbnb retrouve ses hôtes idéaux, comme Mme Terouinard, qui loue deux maisons familiales dans son village de 800 habitants, à des familles le week-end ou à des ouvriers en semaine, « pour payer les charges et l'électricité » .

然而在乡村地区,Airbnb找到了它理想的房东,例如Terouinard女士这样的,她将她家在这个只有800位村民的小村庄里的两栋房屋周末租给来旅游的家庭,或在周中租给一些工人,“以支付房屋杂费还有电费”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tronchet, tronçon, tronconique, tronçonnage, tronçonnement, tronçonner, tronçonneur, tronçonneuse, tronction, tronculaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接