有奖纠错
| 划词

Pour utiliser des appareils téléphoniques, les participants pourront acheter des cartes prépayées.

若要使用电话设施,与会者需要购买预付电话卡。

评价该例句:好评差评指正

Les papiers exigés pour l'achat que Raed Fakhreddine a présentés se sont révélés être des faux.

Fakhreddin先生提供的购买电话卡所需的辅助性身份证件证明也都是假的。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également procéder à des améliorations des installations téléphoniques aux deux bouts et acquérir ou louer du matériel de vidéoconférence et de communication.

还必须改进两地之间的电话线路以及购买或租用视象会议设备设备。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2006, la principale pomme de terre, pommes de terre autres aliments transformés, vous pouvez appeler à l'achat, la livraison gratuite dans les zones urbaines.

本公司建于2006年,主营土豆,附加土豆加工食品,可以打电话购买,市区可以免费送货。

评价该例句:好评差评指正

Une option courante consiste à faire appel au microcrédit pour acquérir un téléphone mobile et en tirer un revenu en permettant aux autres de téléphoner à bon marché.

常见的办法是过小额贷款方购买行动电话,以及靠提供他人低价话来赚取收入。

评价该例句:好评差评指正

Bien que le budget ait prévu l'acquisition de 7 800 postes téléphoniques analogiques et de 2 200 postes numériques, seulement 3 200 postes analogiques et 600 postes numériques ont été achetés.

虽然预算中核可购买7 800拟型电话2 200数字型电话,可是仅购买3 200拟型电话600数字型电话

评价该例句:好评差评指正

Les vendeurs de téléphones portables neufs devraient envisager d'offrir des incitations à la collecte des téléphones portables usagés, telles que des remises sur l'achat de téléphones neufs (si possible).

新移动电话的供应商应考虑对收集用过的移动电话提供适当的奖励,例如对购买电话给予折扣(如可能的话)。

评价该例句:好评差评指正

Enfin et surtout, nos secteurs privés sont activement associés aux campagnes pour la sécurité routière comme celle qui interdit l'utilisation des téléphones cellulaires et celle portant sur l'offre de casques de sécurité à l'achat de motocyclettes.

最后但同样重要的是,我国私人部门积极参与道路安全宣传工作,如宣传驾车时不使用移动电话购买摩托车提供免费安全头盔。

评价该例句:好评差评指正

ETECSA a dû débourser, pour l'achat dans un pays d'Asie de 500 harnais destinés aux réparateurs de lignes téléphoniques, 28 000 dollars supplémentaires, faute d'avoir pu les acheter à la société mexicaine Klein-Tulmex, succursale de la société américaine Klein.

古巴电公司由于无法从美国Klein公司所属的墨西哥Klein-Tulmex公司购置物品,只得多花28 000美元从一亚洲国家购买维修电话线用的500条带子。

评价该例句:好评差评指正

Un montant total de 86 800 dollars est demandé, sur la base d'un taux standard de 1 400 dollars par personne, pour acquérir du matériel de communication courant, comprenant essentiellement des téléphones et des télécopieurs, et installer un réseau local dans les nouveaux bureaux.

购买电话传真机等标准设备以及给新办公室铺设局域网线路,按照1 400美元的标准费率,为所有工作人员请拨经费共计86 800美元。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des pièces de rechange et des fournitures, les dépenses supplémentaires ont été engagées pour l'acquisition de logiciels sous licence pour exploiter le principal central téléphonique de la mission, la réparation d'émetteurs-récepteurs de signaux satellite et celle de stations hertziennes endommagées par la foudre.

零部件用品所需经费增加是因为观察员部队要购买主要电话交换系统运作的特许软件、修理卫星收发设备修理被雷电击坏的微波设施。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources prévues à cette rubrique comprennent un montant de 745 200 dollars au titre des dépenses non renouvelables (voir annexe II.C). Il est prévu des ressources pour l'achat de matériel aux fins de l'extension des réseaux de communication en hyperfréquences et par satellite et du renforcement du réseau VHF et du réseau de téléphonie mobile internationale ainsi que pour l'achat de matériel d'atelier.

本项估计数包括非经常性所需经费745 200美元,详见附件二.C,已编列经费用于购置设备以扩大微波卫星网络及加强甚高频网络移动式国际电话网络并购买车间设备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播文化的, 传播先进技术, 传播新闻, 传播性血栓, 传播谣言, 传播一则消息, 传播一种学说, 传播者, 传布, 传唱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语

Et bien, voilà. Je téléphone à propos de l'achat d'une imprimante.

是这样的。我购买一台印机。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

Je te connaissais pas ce talent, on dirait la vendeuse du télé-achat. T'as vu ? Ça marche à fond !

我不认识你这个人才,它看购买的女售货员。你看到了吗?它很努力!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传达的工作的办事处, 传达会议精神, 传达军事当局命令的文件, 传达命令, 传达人员, 传达室, 传达思想感情的工具, 传达信息, 传代, 传单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接