有奖纠错
| 划词

Vous ne perdez rien pour attendre.

只是等待什么也改变不了。

评价该例句:好评差评指正

J'attends que cela soit fini.

等待着一切快结束。

评价该例句:好评差评指正

Il attend le retour de sa bien-aimée nuit et jour.

他日复一日、夜复一夜地等待爱人归来。

评价该例句:好评差评指正

L'attente est un genre de douleur, mais attendu également est un genre de bonheur.

等待是一,但等待也是一幸福.

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous attendre, vous pouvez attendre jusqu'à ce que votre entreprise en toute bonne foi.

希望可以等待,可以等待到贵公司真诚合作。

评价该例句:好评差评指正

Leçon 10 Pose le piège et attendre.

设下陷阱,等待

评价该例句:好评差评指正

Je vais devoir attendre une année complète.

我要等待整整一年。

评价该例句:好评差评指正

L'attente des résultats de l'examen est un supplice.

等待考试结果是一

评价该例句:好评差评指正

La première halte et le premier passage de bac.

一次停下,等待渡轮。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas nous permettre d’attendre.

我们不能允许自己等待下去。

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais, il y a toujours, quelques chose attends.

决不放弃,总有希望在等待

评价该例句:好评差评指正

Ne jamais dire jamais,il y a toujours quelque chose àtender!

永不放弃,前方总有希望在等待!

评价该例句:好评差评指正

Laissant là ses ânes, il montre dans les branches et il attend.

他撒开驴,爬到树上静静等待

评价该例句:好评差评指正

Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.

观众屏息等待这部恐怖片结局。

评价该例句:好评差评指正

Sachez attendre, soyez patient, tout va s'arranger.

耐心等待,一切都会解决

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de voyageurs en attente s'assoient dans la salle d'attente d'une gare.

许多等待旅客坐在候车室里。

评价该例句:好评差评指正

Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.

球迷们憋住呼吸,急切等待决赛开场。

评价该例句:好评差评指正

Ils se posent sur une feuille et ils attendent l'automne!

它们呆在一片叶子上然后等待秋天!

评价该例句:好评差评指正

Elle seule resta à attendre ses compagnons.

只有她还在等待同伴们。

评价该例句:好评差评指正

3 Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.

永不说不,世上总有事情等待去尝试。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


iccomplissement, ice, iceberg, iceboat, ice-boat, ice-cream, icefield, icelandite, icelui, Icelus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(

Nous vous prions de rester assis jusqu'à l'arrêt complet de l'appareil.

请您坐好,飞机完全降落。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On va attendre la fin de notre entretien.

采访结束。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

La réponse ne se fait pas attendre.

答案是不能

评价该例句:好评差评指正
Jamais de jasmin

Rien ! On se repose et on attend.

什么都不做!休息,

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

En attendant que ça, ça réduit tout doucement, je vais dresser l'assiette.

这些慢慢浓缩的期间,我摆盘。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Le gibet l'attend sur la place de Grève.

广场的绞架在

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Et on va attendre que ça fonde !

黄油融化!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Je ne vis pas dans l’attente, mais dans l’instant.

我不用活在中,而是可以活在当下。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Nous vous demandons de bien vouloir patienter quelques instants.

您耐心一会儿。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Bon! Il ne reste plus qu'à attendre qu'elle pousse.

好!只剩下它长大了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Cela signifie qu’on attend longtemps, très très très longtemps.

它的意思是很长时间。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Evidemment on attend une réaction des chinoises.

显然我正在中国队的反击。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Pourquoi tu crois qu'tant d'gens attendent sur le quai d'la gare ?

为什么有这么多人在站台?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les colons attendirent le retour de Top, non sans anxiété.

居民焦急不安地着托普。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Dès que ça commence à peine à bouillir je vais pouvoir couper le feu.

奶油快沸腾时,我就可以关火了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Par exemple, moi, je déteste attendre, autrement dit je déteste patienter, je suis impatient.

比如,我讨厌,换句话说,我讨厌耐心,我没有耐心。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Attends, j'aimerais jeter un petit coup d'oeil à cette liste!

,我想快速浏览一下这个清单!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Quant à toi, la seule réalité qui t’attend...

至于你,你的唯一的现实。

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Il faudrait que j'attende mais la douleur est trop grande.

我本应该,但疼痛实在太难忍受。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

– Oui. Et celui qui appelle entend...

是的。打电话的人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


igastite, igdloïte, igelströmite, IGF, iglésiasite, iglite, igloïte, igloo, IGN, ign(i)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接