Ce montant est demandé au titre des communications commerciales.
的经费用于商业通讯。
Nombre des indicateurs ne sont donnés que pour les régions en développement.
许多指标仅为发展中地区。
Aucune ressource n'est prévue pour les postes de personnel temporaire.
一般临时助理人员项下没有经费。
Aucun crédit n'a été prévu dans le budget-programme pour couvrir ces dépenses.
方案预算没有为这些款项经费。
Tous les montants seraient libellés en francs suisses.
所有都以用瑞士法郎。
Il n'est donc pas demandé de ressources pour la location de locaux.
因此,没有为房舍租经费。
Des ressources sont demandées en outre pour les voyages du Groupe de travail.
另外,还为工作组旅行了经费。
On a insisté sur la nécessité de prévoir des ressources adéquates à cette fin.
有人强调须为此目的充分的资源。
L'hypothèse du déploiement à 100 % des effectifs a été retenue.
预算按军事特遣队的全员部署。
Le mode de classement dans les différentes catégories est expliqué en détails ci-après.
以下各段将详细说明各类的情况。
Pour des raisons de clarté, la numérotation des réponses suit celle des questions.
答复依来文各段的顺序,以便查阅。
Les informations sont indiquées dans l'ordre dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.
这些资料按附件所各项建议的顺序。
Celui-ci a été prévu dans le budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009.
2009两年期方案预算已了这笔经费。
Les indications sont données dans l'ordre retenu dans lequel les recommandations sont présentées dans l'annexe.
Les indications sont données dans l'ordre dans lequel les recommandations son présentées dans l'annexe.
Aucun crédit n'a été inscrit à cet effet dans ledit budget-programme.
2005两年期方案预算没有这项所需经费。
Un taux de vacance de postes de 10 % a été prévu dans le budget.
在预算中已经了10%空缺率。
Il est proposé qu'un montant total de 616 100 dollars soit prévu à cette rubrique.
建议在此项下总616 100美元。
Le projet de budget tient compte des dépenses communes de personnel le concernant.
概算还了与庭长有关的共同费用。
11.2 Les comptes du Tribunal sont libellés en euros.
2 法庭的决算应以欧元为单位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释