Espérons que dans le domaine Yifengengyun peu plus de la récolte.
让我们在希望田野上少一分多一分收获。
Le fait que les États ne reconnaissent pas que les autochtones et les autres populations locales sont les gardiens ou propriétaires légitimes des ressources naturelles qu'ils ont cultivées et gérées dénote le mépris dans lequel sont tenus les droits des ruraux pauvres.
一些国家不承认土著人和其他社群是他们所和管理自然资源合法管理人或主人,这表明,它们无视农村穷人权利。
Le programme de réforme agraire du Zimbabwe a pour objectif une distribution équitable des ressources nationales visant à permettre à tous les habitants du pays qui peuvent et souhaitent travailler la terre d'avoir la possibilité de le faire, indépendamment de leur couleur ou de toute autre différence.
津巴布韦土地改革方案宗旨是公平地分配国家资源,以确保所有有能力并愿意土地津巴布韦公民都有机会这样做,而不管他们肤色或其他方面有何不同。
On ne récolte que si on a semé et si la communauté internationale souhaite cueillir les fruits d'une paix durable à la fin de la période intérimaire prévue dans l'Accord de paix global, il faut tout faire pour préparer les conditions d'une paix et d'un développement durables.
不过,没有就没有收获;如果国际社会期望苏丹能够在《全面和平协定》设想过渡时期结束时得到持久和平收获,就应当尽一切努力完成播下可持续和平与发展种子任务。
Le rapport ne mentionnait pas les 24 portes ouvertes le long de cette clôture pour permettre aux Palestiniens de cultiver librement leurs terres, ni les mesures prises par Israël pour modifier le tracé de la clôture afin de trouver un juste équilibre entre ses impératifs en matière de sécurité et le bien-être de la population palestinienne.
这份报告没有提到安全墙设有24个闸口,允许巴勒斯坦人自由出入和,也没有提到以色列为了平衡其安全需要和巴勒斯坦人利益曾经采取措施改变了安全墙走向。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。