有奖纠错
| 划词

Il a tout perdu au jeu.

赌博中输光

评价该例句:好评差评指正

Il a perdu la totalité de sa fortune au jeu.

赌博中失去自己全部财产。

评价该例句:好评差评指正

On a joué au tiercé hier.

我们昨天参加名独赢赌博

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs nommés en vertu de la loi sur les jeux.

* 根据赌博法任命检查专员。

评价该例句:好评差评指正

Le jeu le perdra.

赌博定会毁

评价该例句:好评差评指正

Finalement les établissements de jeux de hasard seront aussi tenus d'informer l'UPB.

最后,经营赌博机构也须向该股提供资料。

评价该例句:好评差评指正

Le MSSLD a élaboré des services liés au jeu compulsif pour certaines populations.

卫生和长期保健部发展针对特定人口问题赌博服务。

评价该例句:好评差评指正

Cette conception a toujours paru hasardeuse.

推行这一主张总是一种赌博

评价该例句:好评差评指正

Cette roulette russe avec des vies humaines exige une riposte cohérente et unifiée.

这种以人命进行可悲赌博需要我们共同地作出一致回应。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, d'autres infractions comme le jeu ou la fraude peuvent y être associées.

在有些情况下,可能也会涉及像赌博或诈骗这样犯罪。

评价该例句:好评差评指正

L'ancien sélectionneur des Bleus est la tête d'affiche d'une publicité pour un site de paris en ligne.

法国足球总教练成为线上赌博游戏广告代言人。

评价该例句:好评差评指正

Législation déléguée, ordonnance sur le jeu (chap.148), annexe 2, condition 2.

赌博条例》(第148章)附属法例:附表2第2项条件。

评价该例句:好评差评指正

Il serait en train de purger une peine pour activités illégales de jeu et autres délits.

该答因非法赌博和其刑事罪而服刑。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs de l'attaque sont des membres présumés d'une milice impliquée dans des activités de jeu illicites.

肇事者是搞非法赌博嫌疑民兵成员。

评价该例句:好评差评指正

Depuis peu, le jeu sur Internet est également perçu comme un moyen de blanchir de l'argent.

最近,还把利用互联网进行赌博看作是进行洗钱活动一种可能手段。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux d'argent,longtemps limités à la loterie nationale et au tiercé, se sont augmentés en 1976 du quarté.

赌博游戏在过去很长时间内只有国家彩票和名独赢赛马两种,到1976年新出现四名赌赢赛马。

评价该例句:好评差评指正

L'Ontario a également innové en réalisant des études participatives afin d'examiner les aspects culturels du jeu compulsif.

安大略省还牵头开展两项参与性行动研究,以寻找问题赌博文化因素。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le marché des jeux est devenu encore plus saturé avec la croissance rapide des jeux en ligne.

随着在线赌博迅猛发展,博彩市场已经变得更加拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire interdira toutefois les entreprises qui offrent des services de jeux de hasard ou de la pornographie en ligne.

但是,百慕大将禁止提供网上赌博和色情服务公司。

评价该例句:好评差评指正

Nos principales possibilités économiques sont le tourisme et les services financiers, et dans le cas d'Antigua-et-Barbuda, les jeux sur l'Internet.

我们各国主要经济选择是旅游业和金融服务,对安提瓜和巴布达来说,其选择是网上赌博

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


匆匆忙忙, 匆匆忙忙<俗>, 匆匆忙忙地动身, 匆匆完成, 匆促, 匆忙, 匆忙出走, 匆忙的, 匆忙地, 匆忙动身,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Dans les années 70 il décide de se consacrer aux jeux de cartes.

在70年代,他决定

评价该例句:好评差评指正
新无国界一册

Vous vous êtes arrêté de jouer?

您停止了吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les jeux de hasard sont interdits et le silence est de rigueur.

医院里禁止,且需要保持寂静。

评价该例句:好评差评指正
红与 Le rouge et le noir

Son plaisir était de jouer son sort.

她的乐趣是拿自己的命运

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Un endroit où on joue à des jeux d'argent, c'est un casino.

的地方是,Casino(场)。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables

Quine gagné par l’Europe, payé par la France.

是一场欧洲赢了法国输了的

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Avant, il était limité aux substances, au sexe et au jeu.

以前,它仅限于物质、性和

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Apparemment, l'agitation qui régnait sur le camping les laissait indifférents.

这些金币无疑是他们在比赛中赢来的。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La suite montra que son pari était le bon.

后来的事实证明她这次是正确的。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Guéri de Marguerite, j’étais guéri du jeu.

如果我不爱玛格丽特,我也不会去

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais quand on parle de jeux d’argent, qu’est-ce que ça englobe ?

,它又包括什么呢?

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Je n'ai pas besoin de vous parler de ceux qui volent au jeu.

我没有必要和您谈论那些在时做手脚的人。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais savez-vous qui l'a inventée et comment gagner à tous les coups ou presque ?

但是你们知道是谁发明的且如何每次都赢或者大部分都能赢呢?

评价该例句:好评差评指正
三个枪手 Les Trois Mousquetaires

Je dis que l’amour est une loterie où celui qui gagne, gagne la mort !

“我爱情是一种赢的人赢的是死亡!

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Phileas Fogg fut inscrit comme un cheval de course, à une sorte de studbook.

斐利亚·福克”这个名字就象一匹赛马的马名字一样被印在一种手册上了。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'alcool, le tabac, les drogues et les jeux d'argent sont les addictions les plus courantes et les plus graves.

酒、烟、毒品和是最常见和最严重的上瘾行为。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 三部

En attendant, il semble qu’on soit neutre dans le jeu qui se joue entre notre bonheur et notre malheur.

在目前,这些人仿佛是处在自身幸福与自身苦难的中而无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Officieusement, l'objectif est une nouvelle fois de désengorger le circuit des jeux clandestins qui sévit à Paris à cette époque.

非官方,目的是再次疏通私下流通那个年代巴黎是严惩的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Et si vous ne ressentez plus de plaisir, tout simplement, arrêtez de jouer.

如果你不再感快乐,那就停止

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Faire des pauses est aussi nécessaire et c’est important que jouer reste un plaisir.

休息也是必要的,重要的是,仍然是一种乐趣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


葱白, 葱白儿, 葱葱, 葱翠, 葱的, 葱花, 葱黄, 葱茏, 葱绿, 葱绿的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接