有奖纠错
| 划词

La Police royale d'Oman s'intéresse également à l'état des véhicules et elle a mis en place des centres de contrôle technique des véhicules dans toutes les régions du pays.

阿曼皇家警关心车辆行驶安全性能,并在阿曼所有地区设立了车辆技术检查站。

评价该例句:好评差评指正

Les pressions exercées par les membres d'un groupe sont un facteur qui contribue à la vitesse excessive des véhicules, de même que la publicité faite à la vitesse en tant qu'attribut désirable par les constructeurs d'automobiles.

同侪压力是造成车辆高速行驶一个因素,而车制造商将车速作为一种理想特色推销是一个因素。

评价该例句:好评差评指正

Les véhicules de l'UNRWA qui transportaient des agents de l'Office dans le territoire palestinien occupé ont été régulièrement arrêtés aux points de contrôle, souvent pendant des périodes prolongées, pour des contrôles d'identité et parfois des fouilles.

工程处载运其工作人员车辆行驶在被占领巴勒斯坦领土被检查站拦下检查,往往一查就是久,核验身份,偶尔还进行搜查。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu d'être prioritaires comme l'Office l'a demandé, les véhicules de l'Office qui transportent du personnel dans le territoire palestinien occupé ont été régulièrement arrêtés aux points de contrôle, souvent pendant des périodes prolongées, pour des vérifications et des fouilles.

工程处乘坐工程处工作人员车辆行驶在被占领巴勒斯坦领土,不能根据工程处要求受到优先待遇,在检查站前被阻挡长时期,进行检查与搜查。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玻质英安岩, , , 钵水母纲, 钵盂, 饽饽, 袯襫, , 剥(动物)皮, 剥(动物的)皮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年9月合集

Les sociétés concernées soulignent en revanche qu'il n'y a eu aucun mort ni aucun blessé grave sur le 1er million de kilomètres parcourus par leurs véhicules.

- 不过,相关公司强调,在其第一百万公里内,没有发生任何死亡或重伤故。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Quand la pollution atteint un seuil critique, une alerte à la pollution est lancée : la circulation de certains véhicules est alors réglementée, pour faire baisser au plus vite la concentration en éléments toxiques.

当污染严重性达到一定,发布污染警告信号,为了尽快减少有毒物质聚集,对一些作出了规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


剥夺的, 剥夺公权, 剥夺继承权, 剥夺某人的财产, 剥夺某人的权利, 剥夺取得的国籍, 剥夺权力, 剥夺所有权, 剥夺政治权利, 剥夺资格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接