La frontière avec l'Albanie devrait être mieux contrôlée.
应好地控制同阿尔巴的边界。
L'étude portant sur l'Albanie est en cours d'élaboration1.
有关阿尔巴的研究工作正在着手进行之中。
Ces graves omissions engagent la responsabilité internationale de l'Albanie.
此种严重的不作为涉及阿尔巴的际责任。
L'accord a pour but de réorganiser et de renforcer les forces armées albanaises.
协议旨在重组并加强阿尔巴的武装力量。
L'économie albanaise est dans une période de transition vers une économie de marché.
阿尔巴的经济被看作是转型期市场经济。
Plus de 90 % de la production d'énergie de l'Albanie est assurée par des centrales hydroélectriques.
阿尔巴的能源生产超过90%来自水力发电厂。
La majorité de la main-d'œuvre albanaise travaille dans le secteur privé.
阿尔巴的劳动力市场主要位于私营部门。
Plus de la moitié d'entre elles sont d'origine albanaise et avaient tenté d'entrer au Kosovo.
其中有一半以上的人是企图越境进入科索沃的阿尔巴民。
L'Office a ainsi participé aux missions d'évaluation des besoins dépêchées en Albanie et en Thaïlande.
该办事处还参加了反恐委员会的阿尔巴和泰需要评估团。
Selon tous les indicateurs de pauvreté, un quart de la population albanaise est pauvre.
根据所有贫困指标,四分之一的阿尔巴人口属于贫困人口。
Je crois que les préoccupations concernant deux États albanais indépendants dans les Balkans sont xénophobes.
我认为对巴尔干地区两个独立的阿尔巴感到担心是仇外心理。
Nous avons élu également la Rapporteur de la Commission, Mme Elvina Jusufaj, de l'Albanie.
我们还选举了委员会报告员,即阿尔巴的埃尔维纳·尤苏法伊女士。
Actes commis en dehors de l'Albanie par un ressortissant étranger se trouvant actuellement en Albanie?
· 目前在阿尔巴的外民在阿尔巴境外犯下的行为?
En Europe du Sud-Est, le HCR participe à l'initiative « Amis de l'Albanie » présidée par l'OSCE.
在东南欧,难民专员办事处参与了由欧安组织担任主席的阿尔巴之友倡议。
Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).
该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴-希腊学院)。
Les Arméniens ont créé leur association, « Armeni-Alban » (Arméniens d'Albanie), l'Association Vlleha Voskopoja.
阿罗马族成立他们的协会“Armeni-Alban”(阿尔巴的阿罗马人)、Vlleha Voskopoja协会。
La population de l'Albanie est à 42 pour cent urbaine et à 58 pour cent rurale.
阿尔巴的人口42%在城市,58%在农村。
Le propriétaire albanais du terrain sur lequel la cache d'armes a été découverte a été appréhendé.
现已逮捕发现私藏这些武器的秘窖所在地的阿尔巴裔地主。
La base du régime alimentaire typique, en Albanie, est essentiellement le blé, sous forme de pain.
阿尔巴的典型饮食在很大程度上以小麦为主,也就是面包。
Elle appelle de ses vœux une réforme juridique afin d'aligner la législation albanaise sur la Constitution.
她呼吁进行法律改革,以使阿尔巴的立法与《宪法》保持一致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains vont être accueillis par l'Albanie, d'autres par l'Irlande, d'autres encore par l'Église catholique.
有些将受到阿尔巴尼亚,另一些将受到爱尔兰,另一些将受到天主教会。
C'est aussi important en raison de l'implication de l'Albanie, qui n'a pas pris part aux efforts de guerre dans l'ex-Yougoslavie.
这一点也很重要,因为阿尔巴尼亚参没有参加前南斯拉夫战争努力。
Voldemort a réussi à envoûter Ginny alors que, d'après les informations qu'on m'a données, il se cache à l'heure actuelle dans les forêts d'Albanie.
“伏地魔是用什么办法迷惑金妮,因为据我来源显示,他目前正躲在阿尔巴尼亚森林里呢。”
Charité, humilité et miséricorde sont certainement les traits les plus connus de la religieuse albanaise qui reçu le Prix Nobel de la paix en 1979.
慈善、谦卑和怜悯无疑是1979年获得诺贝尔和平奖阿尔巴尼亚修女最广为人知特质。
J’ai été général-inspecteur des troupes du pacha, répondit Morcerf, et mon peu de fortune, je ne le cache pas, vient des libéralités de l’illustre chef albanais.
“我是总督三军总司令。”马尔塞夫答道,“我没必要隐讳,因为事实确如此,我是借助于那位威名远震阿尔巴尼亚首领慷慨才发家致富。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释