Je vais passer quelques choses vers la frontière suisse, je vais aller à Genève aussi.
我会紧挨着瑞士的边境,还会去一趟瑞士的日内瓦。
On l'a envoyé étudier à Genève.
人们送他去日内瓦留学。
Genève est la deuxième ville la plus peuplée de Suisse.
日内瓦是瑞士第二大城市。
Le dialogue pourrait se tenir régulièrement à Genève.
建议就生命权开展建设性对话,开这一进程。
Les étés de Genève sont agréable, et les hivers est plutôt froids.
日内瓦的夏很温和,但是冬十分冷。
Normalement, la CDI continuerait de se réunir à Genève.
通常委员会继续在日内瓦开会。
Cinq séries de négociations ont eu lieu à Genève.
为止,在日内瓦举了5轮谈判。
Des demandes analogues avaient été faites pour Genève et Vienne.
为日内瓦和维也纳也提出了类似请求。
La Commission continuerait en principe de se réunir à Genève.
原则上委员会应继续在日内瓦举会议。
Le moment est venu de faire des compromis à Genève.
现在应在日内瓦作出让步了。
La Réunion mondiale a eu lieu au BIT, à Genève.
全球会议由劳工组织在日内瓦主持召开。
Genève est la ville qui accueille beaucoup d'organisations internationales au monde.
日内瓦是一个拥有许多国际组织的城市。
Le contrôle a été effectué au siège du CCI, à Genève.
审计工作在设于日内瓦的总部进。
La situation est relativement plus stable à Genève et à Vienne.
在日内瓦和维也纳,这方面的情况比较稳定。
La deuxième table ronde aura lieu à Genève, le 4 juillet.
第二次小组讨论将于7月4日在日内瓦举。
Le siège de l'OMPI se trouve à Genève (Suisse).
知识产权组织的总部设在瑞士日内瓦。
Les réunions ont lieu à Genève, au secrétariat de la CNUCED.
会议将在日内瓦贸发会议秘书处举。
Le contrôle a été effectué au siège de l'UNITAR, à Genève.
审计是在日内瓦训研所总部进的。
Il se réunit à Genève deux fois par an pendant trois semaines.
目前委员会每年在日内瓦开会两次,为期三周。
Le Conseil confirme également que la réunion se tiendra à Genève (Suisse).
方案协调委员会还确认,这一会议将在瑞士日内瓦召开。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chopard s’occupe également de sa fabrication dans des ateliers près de Genève.
Chopard还负责在日附近工厂生产它。
Anne : Une semaine et je retourne à Genève.
Anne : 一周,然后就回日了。
Notre destination ? Je me demande pourquoi ne pas aller chez notre voisin, à Genève ?
们目地?想着为什么不去们日呢?
J'ai été stagiaire à l'ONU et c'est un peu dur de rester sur Genève sans être payée.
曾经在联合国实习,没有报酬要留在日有点难。
Le meetup en Suisse à Genève, et y a du monde je crois !
在日见面会,有好多人人人!
On a trouvé un petit village charmant, à une vingtaine de kilomètres de Genève.
们找到了一个迷人小村庄,离日只有20多公里远。
J'aime bien être aussi à Genève parce que j'aime bien connaître des cultures différentes.
喜欢在日,因为喜欢了解不同文化。
Il se trouve à la frontière franco-suisse entre Genève et le Pays de Gex.
它位于瑞法边境日盖克斯地区之间。
En 1816 le couple part à Genève pour passer l’été avec le poète Lord Byron.
1816年,这对夫妇去了日,与诗人拜伦勋爵一起度过夏天。
Puis voilà, on cherche... Moi, j'aime bien aussi être... Je parle un peu de Genève.
然后,就这样,寻找... 也谈谈日。
Premièrement, Genève est alors totalement calviniste, et interdit les signes ostentatoires de richesse, donc les bijoux.
首先,日当时完全是加尔文主义者,禁止炫耀财富迹象,因此禁止珠宝。
Monsieur Roullet : Non, il est arrivé avec une demi-heure de retard à Genève.
不,他在日晚点了半个小时。
Et le résultat est évident : Genève est bien plus propre que d'autres villes européennes.
日比其他欧洲城市都干净很多。
C'est Ranik qui voyage pour Ranik Vlogs en ce moment et maintenant je suis ici à Genève.
现在Ranik正在为Ranik Vlogs旅行,现在在日。
Isabelle Mercier : Oui, je viens retirer mon billet pour Genève.
Isabelle Mercier:是,是来取日票。
Genève devenue, il faut le souligner, la principale capitale du négoce mondial, devançant Londres dans bien des secteurs.
必须强调是,日已经成为世界贸易主要中心,在许多领域超过了伦敦。
Où est-ce que je me sentirais heureuse de vivre à Genève.
在日哪里会感到快乐。
Thème intéressant au moment où ici à Genève s’ouvre le célèbre Salon de l’auto.
这里或日著名汽车沙龙开展了这个有趣主题。
Un dernier coup, j'ai fait à Genève.
- 最后一枪,在日拍。
Jérémie Lanche nous appelle de Genève, où siège l'OMS.
Jérémie Lanche 从世界卫生组织总部所在地日给们打电话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释