Nous allons continuer à améliorer la gestion de l'entreprise système d'accélérer la construction d'informations d'entreprise.
我们将不断完善企业管理制度,加快企业信息化建设。
Pourrait-on accélérer ? On va pas assez vite !
我们能加速(前进)吗?我们走得不够快!
Certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例,有制度规定了简易法庭程序。
Les poursuites contre les délinquants sexuels ont été accélérées.
加快了性犯罪的起诉工作。
Par exemple, certains régimes prévoient une procédure judiciaire accélérée.
例,有制度就加快法院审理程序作了规定。
C'est ainsi que le vieillissement accélère la transition épidémiologique.
因此,龄化加快了流行病的转化。
La notification aux personnes et entités visées a été accélérée.
已经加快了通知列名的个人和实的程序。
Le deuxième était d'accélérer l'intégration politique et économique.
第二项目标当然是加快政治和经化。
Certains régimes, par exemple, prévoient une procédure judiciaire accélérée.
Une plus grande clarté sur le statut contribuerait à les accélérer.
地位的明确将会加快回返。
Il a rappelé que le rythme de l'urbanisation s'accélérait.
他回顾指出,城市化的速度正在加快。
J'espère que notre engagement conduira à des actions plus accélérées.
我希望,我们在此作出的承诺将导致更迅速的行动。
Le Tribunal a toujours eu pour souci d'accélérer les procès.
加快审理直是法庭关心的主要问题,我们正在采取的措施在过去,特别是去年也考虑过。
En revanche, l'édification du mur en Cisjordanie s'est accélérée.
与此相反,在西岸设立障碍的步伐有所加快。
Il est vital que les travaux de la Commission s'accélèrent.
必须加快该委员会的工作。
Le Tribunal a adopté de nombreuses mesures pour accélérer les procès.
法庭已采取若干措施加快审理进度。
Google mise donc sur les jeux vidéo pour l'aider à accélérer le tempo.
所以谷歌为了加快进程,引入了电子游戏。
Deuxièmement, il faut que tous les processus de négociations s'accélèrent.
第二,必须加快所有谈判进程。
Parallèlement, la propagation de l'infection s'est accélérée dans certains pays.
与此同时,在国家中感染率也加快了。
Les processus d'urbanisation accélérée n'ont pas été homogènes.
快速的城市化进程表现并不致。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a un alligator ! Accélérez, accélérez ! Plus vite !
有鳄鱼!快走快走!
Oui, comme il est possible aussi que le mouvement de guérison s'accélère.
" ,同样,治愈速度也能越来越快。"
Pour essayer de se refroidir après un effort, le coeur accélère la circulation sanguine.
大运动量后,人体加快血液循环以降低温度。
Partout en Europe, elle s'accélère, elle s'intensifie.
瘟在欧洲各处更迅疾、猛烈地传播。
Docteur, est-ce que cela signifie que dix de leurs vaisseaux sont en train d'accélérer ?
“博士,这不意味着,有十艘战舰在加速驶来?”
Vers le matin, le mouvement d’ascension s’accéléra.
拂晓时分,我们上升得更快了。
La caféine accélère aussi le rythme cardiaque.
咖啡因也会增加心率。
À partir de ce moment, tout s'accélère.
从那时起,飞机研发速度加快。
Les vaccinations sont en cours et elles accélèrent partout.
苗接种正在进行,而且各地都在加速。
Oui, parce que la chaleur accélère les réactions physico-chimiques.
却如此。因为水中热量会加快理化反应过程。
Je vais peut-être accélérer le rythme d'ici peu.
我能很快就会加快节奏。
Monsieur Endormi, il va falloir accélérer la cadence!
瞌睡先生,你应该搞快点儿!
Cette civilisation possède le terrifiant pouvoir d'accélérer son évolution !
这个文明,其有加速进化能力!
La manière dont nous utilisons nos téléphones peut accélérer cette dégradation.
我们使用手机方式能会加速这种退化。
Et ça tombe bien, le charbon aide à accélérer l'industrialisation !
这太好了,煤炭有助于加速工业化!
Sa marche, loin de se ralentir par le chant, s’en accélérait.
他脚步,远没有被歌子拉慢,反而加快了。
La chaleur accélère la réaction chimique qui a lieu dans la batterie.
热量会加速电池中发生化学反应。
Ils accélèrent un peu le processus.
这样以加快进程。
Face à l’aggravation des problèmes posés par la pollution accélérée, il est urgent d’agir.
面对日益加快污染造成严重问题,行动起来尤为紧急。
Julia salua quelques voisins attablés à la terrasse de Pastis et accéléra le pas.
朱莉亚向坐在茴香酒露天座上几个邻居打招呼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释