有奖纠错
| 划词

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校活。

评价该例句:好评差评指正

Bref la personne la moins adaptée pour le job.

简单来说这是最适合这份工作的人选。

评价该例句:好评差评指正

Société de production à long terme et d'affaires adapté.

本公司长期、经营西服。

评价该例句:好评差评指正

L'offre de leurs produits pour s'adapter au climat, l'environnement bien.

品供应地气候适宜,环境优良。

评价该例句:好评差评指正

Au début, il a eu du mal à s'adapter à ces conditions de travail.

起初,他对工作能适应。

评价该例句:好评差评指正

Il faut adapter sa conduite aux circonstances.

行为与环境要相适应。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques peuvent s'adapter aux circonstances sociales.

政策应该适应社会环境。

评价该例句:好评差评指正

Il a été adapté au cinéma par Jean-Jacques Annaud.

此书由Jean-Jacques Annaud变为了电影。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons adapter le prix, la qualité de service.

网络线。我们以适合的价格,优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

De production en continu et adapté aux besoins du marché.

采用连续式断满足市场需要。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la demande du client, adaptées à la clientèle!!

可根据客户的要求,为客户量身打造!!

评价该例句:好评差评指正

Mes compétences semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.

我的专业技能和素质和贵公司的要求非常匹配。

评价该例句:好评差评指正

Il s'adapte bien à la vie de la maternelle.

他很好地适应了幼儿园的活。

评价该例句:好评差评指正

Très adapté aux gros volumes de produits électroniques industrie de transformation.

非常适合于大批量电子品加工行业。

评价该例句:好评差评指正

Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.

是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.

评价该例句:好评差评指正

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的座位.

评价该例句:好评差评指正

Nos forces nucléaires ont été adaptées en conséquence.

我们的核力量也因而一直在做调整,并将继续调整。

评价该例句:好评差评指正

Afin de s'adapter à la fréquence de lavage des vêtements hôtel.

为了适应酒店服装的洗涤频率。

评价该例句:好评差评指正

Les bateaux sont normalement adaptés à l'environnement local.

这些小船一般都按当地的环境作了装。

评价该例句:好评差评指正

Les projets viennent d'être adaptés aux nouveaux cadres.

各个项目刚刚按照新的框架进行规划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écatir, écatissage, écatisseur, écaudé, ecballium, ECBC, ecbolique, ECBU, ecce homo, eccéité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Numéro 1. Tu es capable de t'adapter.

第一件事。你能够适应。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pourtant, la culture du Liangzhu était adaptée pour les affronter.

然而,良渚文化已经适应了这种情况。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Arrivez-vous à vous adapter à devoir rester ainsi debout ?

“一直这样站着能适应吗?”

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

J’ai un style finalement assez caméléon parce que je m’adapte assez facilement.

我有着像变色龙一样的风格,因为我很容易适应周围的环境。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Il y a beaucoup de pression, c'est dur de s'adapter.

压力很大,很难适应。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces règles fixent, par exemple, l’âge minimum et une durée de travail adaptée.

这些规定明确指出,比如,工最低年龄和合适的工时长。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

En général, vous vous adaptez facilement, et vous savez également adapter facilement vos solutions.

通常,你们能快速适应,你们也知道快速改变你们的解决方法。

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

C'est que le moustique, c'est un insecte qui s'adapte à son environement!

那就是蚊子,是一种可以适应周围环境的昆虫!

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'aimerais avoir votre avis sur la tenue la plus adaptée, que devons-nous porter ?

我想知道你对最合适的服装有法,我们应该穿什么?

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cependant, les fonctions vitales sont conservées, grâce à l'aide éventuelle de dispositifs médicaux adaptés.

但是,可能通过适当的医疗设备的帮助,患者的生命功能得以保留。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Beaucoup d'entre eux auront besoin de soins adaptés à l'hôpital, souvent d'assistance respiratoire.

他们中的许多人将需要适当的医院护理,通常需要呼吸帮助。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Et nous avons des guides qui adaptent le discours en fonction de l'âge des enfants.

我们有一些向导可以提供适合孩子年龄的讲解。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Ma cellule était plus calme et plus sombre. Il m'a fallu quelques secondes pour m'adapter.

我的牢房又静又暗。我得有好几秒钟才能适应。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Pour la première fois, c'est le téléphone qui s'adapte à l'utilisateur et non l'inverse.

这是第一次,手机适应用户需求,而不是用户去适应手机。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Le guide-interprète est un pédagogue capable de s'adapter aux différents publics.

导游翻译员是一个能应对不同观众的教师。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

L'agriculture est-elle encore adaptée à ces besoins ?

农业跟得上这些需求吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Beaucoup de ses livres ont été adaptés au cinéma par de grands réalisateurs.

许多他的书被伟大的导演改编成电影。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les retraités ont parfois du mal à s’adapter à leur nouvelle condition.

退休人员有时难以适应新的生活状态。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il faut ensuite choisir une alimentation adaptée.

然后,必须选择合适的饮食。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et on a choisi des expressions qui sont, justement, adaptées au contexte actuel, vous allez voir.

我们挑选了一些正好适合当下背景的表达,你们会明白的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


eccoprotique, ecdémite, ecdysis, ecdysone, écente, écéper, écervelé, écèse, ECG, ecgonidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接