Il faut appliquer la théorie à la pratique.
理论必须应用于实践。
Appliquez ce genre de crème sur tout le visage.
把这种霜在脸上涂满。
Ces précautions ne s'appliquent pas pour l'instant aux autres pays européens.
此预防措施目前在其他欧洲国家可用。
Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.
这些产品都已成功申请到国家专利。
Ne le dérange pas. Il est en train d'appliquer son esprit à l'étude.
别打扰他,他正在专心学习。
Pour eux, ils s'agit en réalité simplement d'appliquer des droits inscrits dans la Constitution chinoise.
对于他们来说,他们实际上仅仅是行中国的宪法所规定的权利。
Les bas prix s'appliquent aux principaux Internet!
低价格的主适用于网吧!
Appliquer sur la peau avec un leger massage.
涂抹到皮肤上并轻轻按摩。
Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.
产品适用于各档次场所。
Quel principe de base appliquez-vous dans la vie?
您生活中的基本原则是什?
Je m'appliquerai à refondre ma conception du monde.
努力改造世界观。
Il fallait voir comme chacun s’appliquait, et quel silence !
该知道每个人都是那样聚精会神,教室里是那样寂静无声!
S'appliquent à toute la pollution sans fruits et de légumes.
适用于任何无公害瓜果蔬菜。
Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.
有法律约束力的程序得到严格遵守。
Les mesures doivent cependant être strictement appliquées.
过,必须严格执行这些措施。
Le Département a commencé à les appliquer.
该部已开始实施这些建议。
Cette recommandation est considérée comme étant appliquée.
这项建议可视为已经执行。
Dispositions à appliquer pour calculer ces limites.
关于计算这些限制的规定。
Certaines ne s'appliquent pas à la CNUDCI.
其中一些规定适用于委员会。
La recommandation a été appliquée dans son intégralité.
这项建议已得到充分执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.
1701号决议必须面执。
En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.
倘有越逃不轨,对其定处死刑。
On apprend la théorie et ensuite, on fait des exercices pour l’appliquer.
我们学习理论后,要做练习来应用理论知识。
L'université d'Oxford compte désormais appliquer cette nouvelle méthode à d'autres panaches éruptifs.
牛津大学现在计划将这种新方法应用于其他喷发羽流。
Eh bien, appliquez cela à ta propre vie.
把这句话应用你自己的生活中。
J'ai un deuxième master de langue française appliquée de l'université de la Sorbonne à Paris.
我在巴黎索邦大学获应用法语的第二个硕士学位。
Sachez néanmoins que la loi ne s'appliquera pas sur le téléchargement de films pornos.
需要注意的是,这部法律不适用于色情电影的下载。
Regardons ces exemples et appliquons notre astuce.
让我们看看下面这些例子,并应用我们的小窍门。
Il faut d'abord connaître l'ennemi pour appliquer le bon antidote.
首先要认识敌人才能用上正确的解药。
Ensuite, je vais venir appliquer le sérum Abeille Royale.
接着我就会来涂抹皇家蜂王精华液。
Le pouvoir exécutif exécute et fait appliquer les lois.
权执、运用法律。
个个都那么专心,教室里那么安静!
Passons maintenant à notre deuxième exemple et appliquons notre astuce.
现在让我们继续第二个示例,并应用我们的小窍门。
Il faut quand même appliquer une certaine pression, pas trop.
需要一定的压力,但不用太多。
Tout d'abord, je vais choisir la langue " Espagnol" , " appliquer" .
首先,我将选择 " Espagnol" 这个语言 , " appliquer" 。
Conseil, ce disant, appliquait vivement ses mains sur ses paupières.
康塞尔说完这句话,赶快用手遮住眼睛。
Parce que c'est celui-là qu'il faut appliquer ici.
因为这里应该应用。
Appliquer la loi et prendre la décision la plus juste possible.
运用法律并尽可能做出公平的决定。
– Les règles habituelles ne paraissent pas s'appliquer à vous, Potter.
“常规似乎不适用于你,波特。
Appliquée cette fois, non plus seulement au langage, mais aussi aux images.
这次应用,不只是语言,还有图像。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释