有奖纠错
| 划词

Ils ont également porté sur les armes classiques.

专家组工作还包括常规

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut pour les armes de destruction massive.

大规模毁灭性问题上也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Nous les appelons à déposer les armes, maintenant.

呼吁他就立即放下

评价该例句:好评差评指正

L'Estonie ne produit actuellement ni armes ni munitions.

目前爱沙尼亚没有生产任何或弹药。

评价该例句:好评差评指正

Assurer la collecte de toutes les armes demeure une priorité.

确保收缴全部的仍然是优先工作。

评价该例句:好评差评指正

Le second point a trait aux armes de destruction massive.

第二个项目是大规模毁灭性

评价该例句:好评差评指正

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部人员配有个人

评价该例句:好评差评指正

La menace représentée par les armes chimiques est dangereusement réelle.

化学的威胁是真实和危险的。

评价该例句:好评差评指正

Des colonies de peuplement sont lourdement armées d'armes meurtrières.

那里的定居点装备了大量致命

评价该例句:好评差评指正

La maîtrise des armes classiques englobe un large éventail d'armes.

常规军备控制涉及整个系列不同类型的

评价该例句:好评差评指正

Détenir ces armes de façon permanente n'a plus aucune justification.

为永久地保留出的理由不再能够维持。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce le peuple qui possède des armes de destruction massive?

是拥有大规模毁灭性的国家吗?

评价该例句:好评差评指正

Face à l'insécurité, elles auront tendance à acquérir des armes.

如果他觉得社区不够安全,他就可能要购买

评价该例句:好评差评指正

Ces menaces naissantes ne se limitent pas aux seules armes classiques.

这些新近出的威胁不仅仅限于非常规

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement fidjien est le seul négociant en armes du pays.

斐济政府是国内唯一的代理商。

评价该例句:好评差评指正

La prolifération non contrôlée des armes légères demeure un fléau mondial.

和轻无控制地泛滥,这仍然是一项世界祸患。

评价该例句:好评差评指正

Les États dotés d'armes nucléaires devraient aussi réduire davantage leurs arsenaux.

有核国家也应进一步削减其核库。

评价该例句:好评差评指正

De même, la violence et le viol restent des armes de guerre.

暴力和强奸仍然是战争

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, de nombreux conflits armés sont menés presque exclusivement avec ces armes.

,众多装冲突中的战斗几乎完全是使用此种进行的。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des armes classiques, la situation n'est guère meilleure.

对于常规,情况也并非好多少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可兑换的, 不可多得, 不可多接触的人, 不可废除的法律, 不可分辨的, 不可分辨性, 不可分的, 不可分割的, 不可分隔的因素, 不可分解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《流浪地球》法语版

Prenons les armes, sauvons notre planète !

拿起武器,拯救我们的星球!

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, John ! mais nous sommes sans armes ?

“是啊,约翰!但是我们没有武器怎么办呢?”

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热

Les baraques de chantiers fournissent des armes par destination.

工地的棚中堆满了以此为目的的武器。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

Je fabrique des épées, des armes, des trucs comme ça.

我锻造剑、武器之类的东西。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je ne l'avais jamais appris à manier d'armes.

我从未学过如何使用武器。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais vous leur donnez quand même quelques rudiments pour manier les armes ?

但你还是会教给他们一些使用武器的基吧?

评价该例句:好评差评指正
生童

Les gamins sifflaient dans leurs doigts, et les soldats présentaient les armes.

小孩子用手指吹起口哨来;士兵们敬起礼来。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Ou utilisez les sabres jumeaux pour manier deux armes à la fois.

或者你可以使用双剑,来控制两把武器。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Des individus, postés autour de lui, distribuaient des armes à son auditoire.

另一些人在演讲者周围向市民分发武器。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

Dès 1499, les rois Charles VIII et Louis XII collectionnaient des armes rares.

早在1499年,国王查理八世和路易十二就收集了稀有武器。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et que la tolérance, le dialogue et la tempérance, étaient tes meilleures armes.

而宽容、言语和克制是你生前最好的武器。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La poudre a permis aux armes de passer d’arme blanche à arme à feu.

火药使军事武器从冷兵器开始向火器发展。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Emmm… pourquoi l’Amérique contrôle pas des armes à feu ? Ça ne m'importe pas ?

哎!你说美国为啥还不控枪呢? 关我什么事啊?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La police saisit de plus en plus d'armes à feu imprimées en 3D.

警方正在查获越来越多的3D打印枪支。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des groupes anti-talibans ont pris les armes, comme dans la vallée du Panchir, historiquement résistante.

反塔利班团体已经拿起武器,就像在历史上抵抗的 Panchir Valley 一样。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Certains chercheurs sur place ont pris les armes, d'autres s'organisent pour aider la population.

现场的一些研究人员拿起了武器,其他人则组织起来帮助人民。

评价该例句:好评差评指正
传说

Ceux qui n'avaient pas d'armes s'étaient munis de rochers aussi gros que des cases.

那些没有武器的人拿着像小屋一样大的石头。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Ils ont peur du peuple en armes!

他们惧怕人民拿起武器!

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Vous avez des armes, des vivres?

有武器 食物吗?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un citoyen sur 4 possèdent une ou plusieurs armes.

四分之一的公民拥有一支或好几支抢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可理解的概念, 不可理解的行为, 不可理喻, 不可略的, 不可貌相, 不可孟浪行事, 不可弥补的损失, 不可名状, 不可磨灭, 不可磨灭的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接