Nous arrivons au sommet de la montagne.
我们达了山顶。
Après avoir grimpé la montagne, être redescendu un peu, nous arrivons àCorte.
向上,向上,走最高点,下来一些,就了Corte。
Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.
火车提前十分钟,我们不赶不上换车。
Oui, nous arrivons tout de suite.
对,我们马上就来。
Toujours est-il qu'à la fin, nous arrivons à un plus petit nombre qu'au départ.
这样,最后,人数就而不是原先的人数。
Tenez !il a promis uneprime magnifique au mécanicien du Mongolia,si nous arrivons à Bombayavec une belle avance !
他对蒙古号大副说,只要这条船能提前一些时间达孟买,他就给一大笔奖金!”
Nous en arrivons ainsi au programme de travail.
这顺理成章的使我们要看一下工作计划。
Préparez-vous: nous arrivons dans un quart d'heure.
请, 再过一刻钟我们就了。
Nous arrivons, et eux partent.
我们而他们走。
Nous arrivons terriblement en retard.
我们得太迟了。
Aujourd'hui, nous arrivons à faire face aux flux internes de populations.
现在,我们面临的是国内人口流动。
Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.
我们已经完成了一轮大宣布的发展十年。
Si nous y arrivons, le sommet de septembre sera couronné de succès.
如果我们能够做这一点,9月首脑议将成功。
Calmez-vous. Protégez-vous bien. Nous arrivons.
不要慌,保护现场,我们马上。
Nous en arrivons enfin à la question de la vérification soulevée au paragraphe 6.
我们最后谈谈第6段中的核查问题。
"Nous sommes usées.Le rythme augmente mais nous n'arrivons toujours pas à joindre les deux bouts", dit-elle.
“我们已经精疲力尽了,工作节奏越来越快,但是我们总是入不敷出。”
Nous arrivons au terme de réformes de grande envergure dans le secteur de l'électricité.
我们正在完成电力部门的大规模改革。
Nous arrivons au terme de 10 années de débat sur cette question très importante.
我们已经就这个非常重要的问题进行了十年的辩论。
Cependant, nous n'atteindrons jamais le haut de l'échelle si nous n'arrivons pas à franchir les premiers échelons.
但如果我们在梯子下面几级绊倒,那么我们将永远不能爬梯子的最高级。
Il s'agit d'ennemis qui, si nous n'arrivons pas à en triompher, briseront les fondements de la civilisation.
如果不能战胜这些敌人,就动摇文明的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous arrivons au bout de la vidéo.
视频快要结束。
Oui, Excellence, répondit le patron, nous arrivons.
“是的,大人,”船长说,“!”
Et nous arrivons au château qui date du XVIIIe siècle.
将要达一座追溯18世纪的城堡。
Et maintenant, nous arrivons au bonus.
现福利时间。
Ne vous en faites pas, nous arrivons sûrement à nous comprendre.
别担心。一定可以互相听得懂(对方的话)。
Nous arrivons dans les appartements Napoléon III du musée du Louvre.
这里便是拿破仑三世位于卢浮宫内的公寓。
Nous arrivons ! murmura le voyageur avec un indéfinissable accent de mélancolie.
“!那旅客用一种法形容的悲哀的声音把这句话复述遍。
Doucement ! dit enfin Richomme. Nous arrivons… Il ne faut pas les achever.
“慢一点!快挖人… … 小心别铲着人!”李肖姆终于发话说。
Mesdames et Messieurs, bonjour et bienvenus à bord. Nous arrivons au Château d’If.
女士,先生,大家好,欢迎登上这艘船。的目的地是伊夫堡。
Nous sortons et traversons la ville ; nous arrivons devant une maison très pauvre.
出,穿越整个城市,来一个破旧的房子面前。
Si nous arrivons à faire tout ça sans être vus, ce sera un miracle !
“要是设法这样做而不被人看见,那就创造奇迹!”
L’animateur : Nous arrivons à votre dernier mari... Émile.
现谈谈最后一任丈夫… … 诶米。
Plus tard, plus calme, nous arrivons, le soleil couchant à Teli, notre premier village Dogon.
更晚,更安静一些的时候,,夕阳西下,照射着多贡。
La maman : Ça y est, nous arrivons au bout du sentier.
好,已经走完。
Nous arrivons à la venta, qui est vraiment misérable, mais curieusement le souper est très bon.
达venta,真的非常寒酸,但奇怪的是,晚餐非常的好。
Résultat : nous n'arrivons pas à savoir ou s'arrête le contour des carreaux.
因此,法分辨瓷砖的边界哪儿。
Et je pense qu'avec ce processus, nous arrivons à la vérité.
认为通过这个过程,得真相。
Nous arrivons à la centrale de Zaporijia.
- 达 Zaporizhia 发电厂。
Nous y arrivons sous des détonations en série.
连续爆炸下达那里。
Nous y arrivons sous les tirs des forces russes.
俄罗斯军队的火力下达那里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释