J'aurai achevé dans un mois au plus tard.
我在一个月内完成。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin .
课程在六月底以前结束。
Les changements importants devront être approuvés au plus tard six mois après les Jeux.
有关技术手册内容的重大更改应在奥运会结束后六个月内获得批准。
Les cours s'arrêtent au plus tard fin juin . Après, c'est les grandes vacances .
课程在六月底以前结束。接着,就放暑假了。
Le professeur demande aux étudiants de finir la traduction de ce texte demain au plus tard.
1 老师要求学生们天完成这篇文章的翻译。
Il devrait être approuvé au plus tard au début de 2005.
该法案案应在年年初成为法律。
Ces derniers devraient être déployés au plus tard le 1er octobre.
欧盟至应在10月1日部署。
Cette approche révisée sera mise à l'essai en novembre au plus tard.
经修正的方法将于11月之前测试。
La Commission présentera ses conclusions et recommandations le 7 octobre au plus tard.
该委会将在10月7日前提交其调查结果和建议。
On espère recevoir ces propositions concrètes avant le 7 décembre au plus tard.
希望在12月7日收到这些具体提案。
Le rapport écrit de la mission sera diffusé aujourd'hui ou demain au plus tard.
代表团的书面报告将于今天或晚于天分发。
En provenance de tout autre aéroport, au plus tard une heure avant l'arrivée.
- 从任何其他港口飞来,在抵达前一个小时内提交资料。
Le Gouvernement devrait l'entériner à la fin de l'année au plus tard.
预计政府将于今年底批准该战略。
Ces recommandations seront adoptées au plus tard lors de la prochaine réunion du Groupe.
将不于工作组下次会议通过这些建议。
Un programme détaillé sera distribué au plus tard une semaine avant la Réunion.
详细的日程将在会议召开前一周提供。
L'UNU comptait avoir donné suite à la recommandation en mars 2005 au plus tard.
联合国大学预计于2005 年3月执行该项建议。
Les invités sont priés d'occuper leur siège au plus tard à 10 h 45.
应邀出席的来宾请在上午10时45分前就座。
Le rapport de l'Instance devrait être présenté le 13 décembre au plus tard.
预计,监测机制将在12月13日前提交其报告。
Par conséquent, toutes les négociations devraient être achevées au plus tard le 1er octobre.
因此,所有谈判应在10月1日结束。
Une décision concernant la confirmation des charges serait rendue le 26 septembre au plus tard.
是否确认各项指控的裁决应于9月26日宣布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Réservez donc à l’avance, la veille au plus tard.
最晚提一天预定。
Mais dans cinq ou six jours au plus tard.
“最迟六天可到。”
Madame Armand : Très bien. J’attends votre chèque le 19 mars au plus tard.
非常好。我等您,请最迟在3月19日付款。
Il faut que tout soit prêt pour vendredi au plus tard.
最晚在,一定要保证完事具备。
Il faut être là-bas à neuf heures et demie au plus tard.
最迟要九点半到那儿。”
La rentrée étant fixée au 1er septembre, nous attendons votre hibou le 31 juillet au plus tard.
学期定于九月一日开始,我们将于七月三十一日静候您猫鹰带来您回信。
Très pressé. Il faut que je reparte dans une heure au plus tard.
“非常急。我最晚也非在一个钟以内上路不可。”
C’est-à-dire grosso modo entre 13 heures et 13 heures 15 au plus tard.
大约是13点都13点15之间,最晚13点15.
B : Jeudi au plus tard, c'est possible?
最迟星期四,能完成吧?
Ce que je veux, c'est que tout soit prêt pour vendredi au plus tard.
我期望就是,所有这一切,在准备好。
Il doit alors vous rembourser la totalité de la somme, au plus tard dans les 14 jours.
于是,卖方得在未来14天内,给您全额退款。
Les commerces et les services pourront donc réouvrir, selon ces règles, jusqu'à 21 heures au plus tard.
—商业和服务业可根据这些规则重新开放,开放时间最迟不得超过晚上九点。
J'ai déjà 24 ans; dans une dizaine d'années au plus tard, ma carrière de footballeur sera terminée.
最多再有 十来年,我足球运动员生涯就得结束。
Avec ce système, vous êtes sûr d'avoir le paquet le jour même ou le lendemain au plus tard.
用这套体系,您当天就可收到包裹,或者晚一点第二天。
Monsieur X : Oh ! Si nous vous les expédions aujourd’hui, ils vous parviendront au plus tard mercredi.
哦!如果我们今天寄给您,您最晚三收到货。
Tant pis, on va commencer à travailler sans lui parce que je dois partir au plus tard à 8 heures.
管他呢,我们先不带他,开始工作吧,因为我一会儿八点就要走了。
Un accord « au plus tard » début novembre.
最迟" 在11月初达成协议。
Après, on termine au plus tard à 19h.
之后,我们最迟在晚上 7 点结束。
Les conclusions sont attendues pour fin mai au plus tard.
预计最迟将于 5 月底得出结论。
Le jugement sera rendu le 29 avril " au plus tard" .
判决将于4月29日" 最迟" 作出。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释