有奖纠错
| 划词

L'émergence de batik On peut faire remonter à deux mille ans de printemps et l'automne.

蜡染的出现,可以上溯到两千多年的春秋时期。

评价该例句:好评差评指正

Tang et Song dynasties peut être vu dans le passé, notre région dispose d'un large éventail de batik.

可见在唐宋以前,我国广泛的区域都有蜡染。

评价该例句:好评差评指正

Pour se la jouer hippie chic ou princesse des mille et une nuits, on opte pour ces nu-pieds Antik Batik.

想要成为一千零一夜故事里的公主,穿上这双鞋吧!

评价该例句:好评差评指正

Notre société exerçant principalement en jade naturelles, fini Point de croix, peinture batik, costumes nationaux, détruit à la main, sac.

本公司主要经营天然玉石,十字绣成品,蜡染画,民族服饰,手工挎,包。

评价该例句:好评差评指正

Les principales sociétés d'exploitation: l'artisanat traditionnel (ombre, en trois dimensions, broderie, batik) la conception, la transformation, la production et les ventes.

传统工艺品(皮影、立体刺绣、蜡染)设计、加工、制作和销售。

评价该例句:好评差评指正

J'ai produit tous les types de broderie en ligne, le tissu imprimé, broderie tissu, tissu batik de blanchiment et teinture, et d'autres de 100 espèces en six séries.

我公司生产各种绣布,绣布,漂白染色及蜡染布等六大系列近百个品种。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à ces programmes, les personnes sans emploi ou sous-employées, surtout les femmes, ont acquis des qualifications dans de nombreux domaines, notamment dans le travail du cuir, la confection de colliers, la fabrication de savon, la menuiserie, la coiffure, la couture et la fabrication de batik.

通过这些方案,以妇女为主的失业和未充分就业者获得了包括皮革制品、珠子制作、肥皂生产、木工、理发、女服童装制作业及蜡染和扎染等各领域的技能。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative est allée de pair avec l'introduction, par le Ministère des femmes et des services communautaires et ses partenaires, de technologies appropriées pour des entreprises de production ayant pour activité, entre autres, la fabrication de meubles en bambou, l'apiculture, la culture de champignons, la boulangerie, le tissage et le batik.

同时,性别和社区服务部与其重大利益相关者为生产型企业引进了适当的技术,这些企业涉及竹制家具、养蜂、蘑菇种植、面包烤制、作坊纺织和蜡染等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


秤砣, 秤星, , 吃"小饭桌"的学生, 吃(苦), 吃(青草、嫩芽)(牲畜), 吃罢晚饭, 吃白饭, 吃白食, 吃白食者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中

En plus de la cire d'abeille, on utilise du colorant indigo dans le batik.

用蜂蜡做防染剂之外,蜡染用靛蓝做染料。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Après le processus de coloration de la cire, de dessin, de teinture, d'enlevage, de lavage, un tissu batik est créé.

经过涂蜡、绘图、染色、脱蜡、漂洗这些步骤后,一块整的蜡染布就

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中

Ce qui est merveilleux dans le batik c'est que quand la cire sèche, elle laisse de fines fissures sur le tissu par lesquels le colorant entre.

蜡染中最奇妙的是,当蜡冷却后,在织物上产生的龟裂,色料渗入裂

评价该例句:好评差评指正
的意义

Vous trouverez des souvenirs en tout genre, en passant par des sabots perlés de genre peranakan, des écharpes en batik, des poteries, des sculptures sur bois, des lanternes ou encore des chats porte-bonheur en porcelaine.

在这里您会看到各种纪念品,娘惹风格的精致木屐、蜡染围巾、陶器、木雕、灯笼甚至是瓷招财猫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃不了兜着走, 吃不上, 吃不下, 吃不消, 吃不住, 吃餐后点心的时候, 吃草, 吃吃喝喝, 吃穿, 吃穿不愁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接