Les enfants l'a bombardé de cailloux.
小孩们拿石子砸他。
Face aux preuves irréfutables, Israël a admis avoir délibérément bombardé cette école.
面对可辩驳的证据,以色列承认它蓄意炮击该学校。
Le même jour, Ikotos a été bombardé et trois civils auraient été tués.
同日,Ikotos遭轰炸,据报有三名平民被杀。
Par la suite, la périphérie des villages d'Umm Rai, Frog et Ensero a été bombardée.
此后又在Umm Rai、Frog和Ensero村庄附近进行了轰炸。
Des secteurs palestiniens ont été bombardés à 19 reprises et mitraillés 35 fois.
巴勒斯坦地区遭到19次炮击和35次机关枪火力的轰击。
Des maisons sont construits selon la torpographie. Pas mal de batêments ont laissé une trace d’être bombardé autrefois.
Tripoli的房子,都是沿着山势高低而建,并无整齐的规划。且,明显有被大炮击中的痕迹。
Une hypothèse plausible, puisque l'Otan a annoncé quelques minutes après avoir bombardé un convoi pro-Kadhafi près de Syrte.
这个推测是有依据的,因为北约随后宣布轰炸了苏尔特附近一个支持卡扎菲的车队。
Le même jour, le Gouvernement a recommencé à bombarder.
运的攻击与6月2日政府恢复轰炸的行动同时发生。
Des villages sont attaqués et bombardés en pleine nuit.
村庄深更半夜遭受袭击和轰炸。
Les Israéliens ont bombardé l'aéroport international de Beyrouth.
以色列人轰炸了贝鲁特国际机场。
Avons-nous bombardé la tour de télévision à Tbilissi?
我们炸毁第比利斯的电视塔了吗?
Le 13, les Forces de défense israéliennes ont bombardé Al Mansuri.
13日,以色列国防军炮轰曼苏里。
Ils avaient tort, parce qu'Israël a osé et a bombardé.
他们想错了,因为以色列仅敢轰炸,而且确实轰炸了。
L'aviation israélienne a bombardé et incendié une scierie à Abassiyé.
军用飞机袭击了Abbasiyah的一个木材厂,致其着火。
Des avions du Gouvernement soudanais ont bombardé Karyare après cette date.
政府飞机随后轰炸了叛军控制的这一城镇。
Les FDI ont alors commencé à bombarder la zone autour du village.
以国防军便开始从飞机向该村周围地区轰炸。
Ils ont bombardé la ville de Gaza avec des avions à réaction F-16.
他们用F-16喷气机轰炸了加沙市。
À 19 h 30, l'artillerie israélienne a bombardé la périphérie de Yatar.
30分,yatar郊区受到以色列的火炮炮火。
Ils ont poursuivi leurs attaques au même rythme, bombardant même une école palestinienne.
他们一直在袭击,包括轰炸一所巴勒斯坦学校。
Les FDI ont également bombardé plusieurs bâtiments du quartier, causant d'importants dégâts matériels.
以色列国防部队还炮击了附近的建筑,造成严重的物资损失。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C ’est incroyable, Philip, vu du ciel le pays a l’air d ’avoir été bombardé.
菲利,道吗?从空中望去,这个国家就好像是被轰炸过一样,真是令人难以置信。
Ce pilote de chasse avait refusé de bombarder des civils dans les années 80.
这位战斗机飞行员在20世纪80年代拒绝轰炸平民。
Moscou accuse aujourd'hui les Ukrainiens d'avoir bombardé Donetsk, tuant 13 civils.
莫斯科今天指责乌克兰人轰炸顿涅茨克,炸死 13 名平民。
Je bombardais mon frère du regard.
我使劲给我弟弟使眼色。
Ils ont ainsi bombardé les zones occupées par les rebelles Houthis.
于是,他们轰炸由叛乱党胡赛人占领的区域。
Dès 1943, les soldats alliés survolent les Pays-Bas pour bombarder l'Allemagne.
早在1943年,盟士兵就飞越荷兰轰炸德国。
Il regardait en cet instant-là le dôme des Invalides, visible des fenêtres de Bombarda.
这时他从蓬巴达的窗口望着残废人院的圆屋顶。
On dîne mieux chez Édon que chez Bombarda, s’écria Zéphine.
“爱同饭店比蓬巴达酒家好。”瑟芬叫着说。
En 2022, l'armée russe a bombardé tout le pays, dans le but de contrôler l'Ukraine.
在2022年,俄罗斯队轰炸了整个国家,为了控制乌克兰。
Pendant la 2de Guerre mondiale, la famille royale, Elisabeth en tête, refuse de quitter l'Angleterre bombardée.
二战期间,以伊丽莎白为首的王室,拒绝离开饱受炮火袭击的英格兰。
Bon, dans une certaine mesure hein : il suffit pas de payer pour être bombardé notaire !
花钱就成为公证人是不够的!
Dès le 4 septembre, son fils Brian meurt en bombardant le nord de l'Allemagne.
9月4日,他的儿子布莱恩在德国北部轰炸中丧生。
Vexé, le Dokkaebi lui répond en le bombardant d'or, et jure de ne jamais revenir.
被气到的鬼怪回以金子的炮轰,并发誓再也不会回来了。
Toujours est-il que courant mai les versaillais commencent à bombarder la ville.
尽管如此,在五月,凡尔赛宫开始轰炸这座城市。
Passionné depuis son enfance par l'espace, il a travaillé sur la conception des missiles V2 destinés à bombarder Londres.
他从小就对太空充满热情,致力于设计旨在轰炸伦敦的V2导弹。
Elle passe à travers cette raffinerie régulièrement bombardée.
它通过这个经常轰炸的炼油厂。
Ce jeudi, les Russes ont aussi bombardé Kharkiv.
本周四,俄罗斯人还炮击了哈尔科夫。
Pas question pour le moment de bombarder en Syrie.
毫无疑问,叙利亚的轰炸时刻。
Ils osent dire qu'ils ne bombardent pas les maisons!
- 他们敢说他们不轰炸房屋!
Notre immeuble a été bombardé au début de la guerre.
- 我们的大楼在战争开始时遭到轰炸。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释