有奖纠错
| 划词

1.L'alchimiste transforme la matière brute en or.

1.炼金术士将粗糙的物质变成黄金。

评价该例句:好评差评指正

2.E-fiber transformation de verre limite de vente à court, E-soie brute.

2.加工销售无碱玻璃纤维短切丝,无碱生丝。

评价该例句:好评差评指正

3.Cette statue est encore brute.

3.这个雕像还没有经过精雕

评价该例句:好评差评指正

4.Polimex a réclamé le solde des recettes brutes escomptées à cet égard.

4.Polimex就合同可能的收益差额索赔。

评价该例句:好评差评指正

5.L'activité principale de la production brute d'une variété de la transformation du bois bord!

5.本企业主要生产各种木板毛板加工!

评价该例句:好评差评指正

6.Et qu'en est-il de la force brute?

6.如何决使用野蛮武力的问题?

评价该例句:好评差评指正

7.Les données brutes, au stade initial, ne peuvent pas être modifiées.

7.在初阶段,原不能被修改。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette diminution est imputable principalement à la baisse des recettes brutes.

8.造成减少的主要原因是因总收益减少。

评价该例句:好评差评指正

9.Or, il ne suffit plus de présenter des données brutes sans explication.

9.现在,单提供原,不加经不够了。

评价该例句:好评差评指正

10.Les statistiques brutes à elles seules fournissent des raisons incontournables pour cette session extraordinaire.

10.仅仅原的统计字便可以提供举行这届特别会议的充分理由。

评价该例句:好评差评指正

11.Des estimations brutes indiquent toutefois une augmentation des flux d'IED entre pays en développement.

11.然而,粗略的估算表明,发展中国家对其他发展中经济体的外向外国直接投资正在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

12.Les données brutes sur lesquelles se fonde le présent rapport figurent dans le tableau 1.

12.本报告所根的原载于表1。

评价该例句:好评差评指正

13.Parallèlement, la structure des dépenses monétaires en valeur brute a évolué durant la même période.

13.同一时期,即在调查所涉年份,总货币支出的结构出现变化。

评价该例句:好评差评指正

14.La diffusion de données brutes pourrait ne pas être la meilleure forme de diffusion.

14.不一定是最好的传播形式。

评价该例句:好评差评指正

15.L'ensemble des données brutes rassemble les diverses analyses portant sur les collectes d'échantillons unitaires.

15.组中含有对单一样品集的多次分析结果。

评价该例句:好评差评指正

16.Les recettes brutes provenant de ces investissements devraient s'élever à 19 millions de dollars.

16.这些投资的收入总额预计1 900万美元。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est entendu que l'archivage des données brutes ne remplace pas l'archivage des produits finaux.

17.应该认,原的存档并不能取代最后产品的存档。

评价该例句:好评差评指正

18.Le taux NPF sur l'or sous forme brute (SH 710812) est de 2,1 % aux États-Unis.

18.美国进口未加工黄金(HS 710812)的最惠国关税2.1%。

评价该例句:好评差评指正

19.La production industrielle désigne la production brute et non la part de l'industrie dans le PIB.

19.工业产出指总产出,而非工业对国内生产总值的贡献。

评价该例句:好评差评指正

20.Indicateur S-5: Augmentation de la productivité primaire brute dans les zones touchées.

20.指标S-5:受影响地区初级生产力的提高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓, 导向套,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国总统大选

1.Ah oui, vous êtes une brute, laissez tomber.

你跑

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

2.Par contre, il y a un tout petit peu plus de divertissements que sur Brut.

然而,比起Brut个频道休闲内容更加多一点

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第四部

3.Est-ce que tu me prends pour une brute ?

难道你以为我是个傻瓜蛋

「悲惨 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Iconic

4.Je pense que c'est cette nature comme ça, très brute.

我想是那种非常原始特性

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
悲惨 Les Misérables 第三部

5.Ils étaient dans un coin entassés comme des brutes et se taisaient.

他们好象是一群白痴,一句话也不说,挤在一个角落里。

「悲惨 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

6.Comment y a-t-il encore du peuple assez brute pour leur courir après.

怎么还能有人野成样子,跟在他们屁股后面转?”

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

7.Qu'avait donc pu entendre cette petite brute de Dudley, si gâté, si choyé ?

那么,个被溺爱养尊处优、横行霸道达力,会被迫听到什么呢?

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Entre ces deux grosses brutes, la lutte peut commencer.

两个凶狠人物之间,战斗可以开始了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Sur le champ de bataille, c'est une brute impitoyable, un type qui ne montre jamais la moindre émotion.

在战场上他是个冷酷无情野蛮人,从不流露丝毫情感。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Et dans le privé, c'est aussi une brute mais dans la catégorie pitoyable, cette fois, voire toxique, violent.

而在私下里,他也是一个可怜恶霸,甚至是有毒,暴力

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

11.Ça met un peu d’humour dans ce monde de brutes.

它给弱肉强食带来了一点幽默感

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

12.Pascal Brutal vit dans un monde de brutes et de fureur.

Pascal Brutal住在野蛮且凶猛里。

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

13.La première, c'est la chaîne Brut, qui traite de l'actualité.

第一个是Brut它是关于新闻时事

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

14.Et il dormit comme une brute jusqu’à neuf heures le lendemain.

他像块木头一直睡到第二天九点。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Il vient compléter le dispositif déjà en place de l’étiquetage des viandes brutes.

它使现行生肉标签系统更加完整。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Je crois qu'on est payé 5 euros et quelques brutes de l'heure.

我想我们每小时能到 5 欧元报酬,工资

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

17.Alors, premier conseil, c'est ce que j'appelle la méthode brute.

第一个方法,我称之为直接方法

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

18.En un mois, le LHC génère plus de 12 pétaoctets de données brutes.

仅一个月时间,LHC就会产生超过12个拍字节原始数据。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.– Tu te crois très drôle, dit-elle d'un ton glacial, mais tu n'es qu'une abominable petite brute arrogante, Potter.

“你觉自己风趣,”她冷冷地说,“可你只不过是个傲慢无礼、欺负弱小下三烂,波特。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

20.On a vu que le Média Brut avait sorti une vidéo sur le même sujet.

我们注意到Média Brut也发布了一个关于同一主题视频。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把, 倒班,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接