有奖纠错
| 划词

1.Il va y avoir de la casse.真人慢速

1.马上就要伤着人,打坏东西了。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est lui qui doit payer la casse.真人慢速

2.应该是来赔

评价该例句:好评差评指正

3.Mon père a mis cette ancienne voiture à la casse.真人慢速

3.爸爸把这辆老爷车当废铁处理了。

评价该例句:好评差评指正

4.Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.真人慢速

4.如果说很灵巧话,那么兄弟却相反,所有经东西都被弄坏了

评价该例句:好评差评指正

5.Elle casse une assiette.真人慢速

5.打碎一只盘子。

评价该例句:好评差评指正

6.Il tombe et casse ses lunettes.真人慢速

6.摔倒了,眼镜也摔坏了。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce bruit nous casse les oreilles.真人慢速

7.噪音会耳朵。

评价该例句:好评差评指正

8.Il casse les prix pour se débarrasser des rossignols .真人慢速

8.削价卖掉过时货。

评价该例句:好评差评指正

9.J'ai rangé la vaisselle de peur qu'il ne la casse.真人慢速

9.整理好了餐具,生怕会将其打碎

评价该例句:好评差评指正

10.Parce que tu est négligente, tu vas payer la casse des assiettes.

10.因为你粗心,你将要为这些打碎碟子进行赔

评价该例句:好评差评指正

11.Jacques casse la vitre avec une fronde.

11.雅克用弹弓打坏了玻璃窗。

评价该例句:好评差评指正

12.Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

12.“如果不出什么毛病”麦基说,“们准能按时到达!”

评价该例句:好评差评指正

13.Passez-moi la casse, je vous passerai le séné.

13.〈谚语〉您帮, 也会帮您

评价该例句:好评差评指正

14.Il a atterri en prison à cause du casse.

14.被抓进了监狱里因为入室盗窃

评价该例句:好评差评指正

15.Tu ne casses pas trop les genoux non plus.

15.膝盖不要太弯。

评价该例句:好评差评指正

16.Ça se casse comme si c'était du verre.

16.这个东西像玻璃一样易碎

评价该例句:好评差评指正

17.Un peu comme les "gendarmes couchés" cassent la vitesse de nos voitures.

17.就如同道路上横置减速器一般,减慢汽车行驶速度。

评价该例句:好评差评指正

18.Il décide alors d'organiser le casse de la banque responsable dans l'espoir d'y récupérer son bien.

18.于是决定撬窃使破产银行,希望就此可以拿回自己财产。

评价该例句:好评差评指正

19.Si l'europe se casse la figure ,c'est 30 % de leur marché qui disparait.

19.如果欧洲了腰,中国会去自己30%市场。

评价该例句:好评差评指正

20.L'amour de douleur ne nous vaut riens de mémoire.Il se casse vis-à-vis au douceur!

20.痛爱绝对不值得回忆,因为在甜蜜面前不堪一击!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物, 单子叶植物的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.Un rocher ou une vague qui casse?

块岩石或断裂的波浪

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Il y a eu un peu de casse.

有点小失误

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

3.Hélas c'est l’œuf qui casse les épées.

它刀枪不入 剑碰到了也会断

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
时尚密码

4.Est-ce que le luxe se casse la gueule ?

奢侈品蹶不振了呢?

「时尚密码」评价该例句:好评差评指正
自然之路

5.Ou est-ce qu'il casse comme de la craie ?

或者它否像粉笔样容易

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

6.Qu'est-ce que tu fabriques là, tu me casses les oreilles !

你在干什么呀,吵死人啦!

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

7.Puis, il a eu peur que l'anaconda lui casse le bras.

然后他担心大蟒蛇会折断他的手臂。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第四部

8.Il avait un gilet cramoisi et de ces mots qui cassent tout.

他穿了件鲜红的坎肩,说话全没忌讳

「惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

9.J'adore le bruit de la coquille d'œuf quand elle se casse, écoutez !

我喜欢蛋壳破裂时的声音听着!

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

10.Ça permet que la meringue, quand on la casse, elle casse directement comme du verre.

这样当蛋白霜被敲开时,它会像玻璃样直接碎裂。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.On a toujours peur que ça dégénère et on n'aime pas la casse.

人们总担心局势会恶化,而且人们不喜欢破坏行为

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

12.Encore une fois, Chanel casse les codes de la bienséance.

次,香奈儿打破了传统礼仪的束

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Germinal

13.Oh ! laisse, tu me casses les os.

“哎呀!滚开,你压死我了!”

「 Germinal」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

14.Mais, là, ils trouvèrent l’honorable Batulcar, furieux, qui réclamait des dommages-intérêts pour « la casse » .

这时,他们迎面碰上了怒不可遏的巴图尔卡先生,他为了“罗汉”的倒塌要求损害赔偿。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

15.Vas-y on se casse ! - Adieu les garçons !

我们走吧! - 再见了,孩子们!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.Oh, je t'en casse de là !

离开这儿!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

17.À cause d’une maladie congénitale, ses os se cassent comme du cristal.

因为先天疾病他的骨骼像水晶般易碎

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

18.Casse-toi, barre-toi, je me casse, je me barre.

滚开,走开,我我滚了。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

19.Garçon Tam-Tam, tu nous casses les oreilles.

手鼓男孩 你吵死人了。

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

20.« Si rien ne casse, dit Mudge, nous arriverons ! »

“如果不出什么毛病”麦基说,“我们准能按时到达!”

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁, 耽误,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接