有奖纠错
| 划词

Est le meilleur élément de chauffage électrique dans la basse température des éléments chauffants.

是当今电热元件最理想的中低温发热元件。

评价该例句:好评差评指正

Le réservoir est chauffé à la vitesse voulue au moyen de l'enroulement chauffant.

将电源接到加热线圈使试验容器按预定的速率加热。

评价该例句:好评差评指正

L'entreprise principalement engagée dans la plaque de laminage à froid, plaque chauffante bar, le décapage bord.

公司主要经营冷,热

评价该例句:好评差评指正

Couleur principale des plaques, tôle galvanisée, plaque, plaque chauffante, une grande variété, les spécifications complètes et une excellente qualité.

主营彩图、镀锌、冷、热,品种繁多,规格齐全,质量过

评价该例句:好评差评指正

Peut être personnalisé avec le froid, la plaque chauffante, la production de différents modèles de la boîte à outils, étagères, estampage de métal.

可定做用冷、热制作的各种型号工具箱、货架,五金冲压件。

评价该例句:好评差评指正

Les cheminées doivent être d'autant plus hautes et la superficie des surfaces chauffantes d'autant plus importante que la capacité désirée est plus élevée.

,加热空气的场地大,则发电功率

评价该例句:好评差评指正

La surface extérieure du réservoir d'essai est munie, au-dessous du niveau du liquide, d'un enroulement chauffant électrique ou de cartouches chauffantes reliés à une alimentation.

在液面以下的试验容器外表面装一个接到电源的电加热线圈或盒式加热器。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2003, produit une gamme de radiateurs électriques, d'un fil chauffant. Nous serons éternel qualité de l'éternelle passion pour répondre aux constamment dépasser les exigences des clients.

公司成立2003年,主要生产各种电加热器,加热丝.我们会以永恒的质量,永恒的热情不断满足超客户的要求.

评价该例句:好评差评指正

" Équipement de chauffage "fil chaud, le caloduc, de la chaleur plaque, le premier single-tube, un fil chauffant, à haute fréquence de porcelaine, de chaleur à plaques de bronze.

发热器材《发热丝,发热管,发热,单头管,发热电线,频瓷,铸铜发热》。

评价该例句:好评差评指正

Corée du Sud a déclaré à la production principale de la bobine de chauffage et de chauffage des câbles pour la couverture, sièges chauffants, pare-brise de voiture, comme les cuiseurs de riz.

韩国本社主要生产加热线圈及加热线缆,用于电热毯、加热座椅、汽车风挡、电饭煲等。

评价该例句:好评差评指正

La résistance de l'enroulement chauffant doit être choisie en fonction de la puissance de l'alimentation disponible de manière à assurer que la vitesse d'échauffement déterminée par le calcul (voir section 3) puisse être atteinte.

加热线圈的电阻应当使加热速率在接通电源时能够达到计算的加热速率(见第3节)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处方集, 处方药, 处分, 处分财产, 处分行为, 处己为人, 处警, 处境, 处境悲惨, 处境不佳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Avant de préparer mes pommes de terre, je vais mettre de l'eau à bouillir dans un chauffante.

在准备土豆之前,我会把水放在加热器里煮沸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En chauffant cette houille, on obtient d'ailleurs du coke sans impureté, idéal pour l'industrie.

通过加热这种煤,我们获得了不含杂质的焦炭,非常适合业。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

C'est un petit couteau chauffant pour que ce soit plus facile à enlever, l'opercule.

这是一把小的加热刀,可以让我们更容易地去除封盖。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il cuit les aliments en utilisant l'effet chauffant généré par l'action des micro-ondes sur les molécules d'eau.

用微波被吸收后产生的热效应加热食物。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il y réussit en chauffant le métal avec du charbon en poudre dans un creuset fait en terre réfractaire.

为了进行这项作,他事先用陶土做了一个坩埚,把铁和炭末一起放在坩埚里加热,结果钢就炼成了。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

En chauffant, certains fragments du manteau deviennent moins denses et remontent lentement vers la surface.

随着温度升高,一些地幔碎片的密度变小,并上升到表面。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Dans son atelier, on fabrique des couvertures chauffantes.

在他的车间里,制作电热毯。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est une plaque chauffante. Il y a deux ronds.

这是一个热板。有两个圆圈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Ce sont les fils chauffants que l'on coud à l'intérieur.

- 这些是缝在里面的加热线。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Et ce, sans efforts, grâce à une pompe qui brasse l'eau, une ceinture chauffante et un thermoplongeur.

这要归功于搅拌水的泵、加热带和浸入式加热器。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est-à-dire qu'on n'est pas si loin de la lampe chauffante à raclette, mais c'est ce qui peut tout faire dans la recette.

这有点像使用烤灯来融化奶酪,但这可能是这道菜的所在。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

On leur a apporté en attendant des couvertures chauffantes, des chauffages d'appoint pour leur permettre de passer le cap.

同时,我们给他们带了电热毯、辅助取暖器,让他们顺利通过课程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Si certains arboriculteurs avaient anticipé cette chute du thermomètre et installé des bougies chauffantes, d'autres n'ont rien pu faire.

如果一些树木学家预料到温度计的下降并安装了加热的蜡烛,那么其他人就无能为力了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Un soir, après dîner, M. Utterson était assis près du feu, se chauffant, quand il fut surpris de recevoir une visite de Poole.

一天晚上,晚饭后,厄提斯先生坐在炉火边,当波尔前来拜访时,他觉得有些吃惊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

D.Lachaud: Hier soir, le Sénat a voté une aide de 230 millions d'euros pour les foyers se chauffant au fioul.

- D.Lachaud:昨天晚上,参议院投票通过了 2.3 亿欧元的援助,用于用油取暖的家庭。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

On a plusieurs étages, on a un réservoir d'abord, l'eau qui est brumisée et condensée sans aucun élément chauffant, on est vraiment sur des consommations assez basses.

我们有几个层次,首先是一个储水罐,水被雾化和冷凝,没有任何加热元件,我们真的在低消耗上。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le bijoutier chantonna un petit air en se chauffant le dos à un fagot que la Carconte venait d’allumer dans la cheminée pour sécher son hôte.

这时,卡康脱女人已生起了壁炉里的火,以便客人把湿衣服烤干,那珠宝商一边背向着火取暖,一边哼着小曲。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Avec sa lame chauffante, elle va racler pour garder d'un côté une plaque de verre propre et de l'autre côté des laminés qui vont partir en recyclage.

- 使用加热的刀片,它将刮擦以在一侧保持干净的玻璃板,在另一侧保持将要回收的层压板。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Elles s'annoncent d'ailleurs négatives en milieu de semaine, par endroits, en France, ce qui est une aubaine pour les fabricants chinois de couvertures chauffantes, très prisées en Europe.

他们还承诺在本周中期,在法国的一些地方,这对中国的电热毯制造商来说是一个福音,这种电热毯在欧洲非常受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Près de 1,5 million de foyers, soit la moitié de ceux se chauffant au fioul recevront une aide du gouvernement pour alléger leur facture, 100 à 200 euros en novembre prochain.

- 近 150 万个家庭,或一半用油取暖的家庭,将获得政府援助以减少他们的账单,明年 11 月将减少 100 至 200 欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中, 处于好意, 处于昏迷状态, 处于静止状态的, 处于窘境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接